検索ワード: järkiperäistämisestä (フィンランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

French

情報

Finnish

järkiperäistämisestä

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

フランス語

情報

フィンランド語

komissio hyväksyi marraskuussa suuntaviivoja valvonnan järkiperäistämisestä, sisäisen tarkastuksen ja varainhoidon valvonnan yhteensovittamisen kehittämisestä sekä komissiota ja jäsenvaltioita koskevia tarkastuksia.

フランス語

en novembre, la commission a approuvé des orientations en matière de rationalisation des contrôles, de développement de l'audit interne et de coordination du contrôle financier et de l'audit en son sein et dans les États membres.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tietyissä tapauksissa voikin käydä niin, etteivät nämä yritykset ole innostuneita tulevasta laajasta euroopan tasolla tapahtuvasta järkiperäistämisestä, koska se voisi heikentää yhdysvaltain kanssa käytävän kaupan näkymiä.

フランス語

dès lors, il se peut que, dans certaines circonstances, ces entreprises voient sans enthousiasme une future rationalisation à grande échelle en europe, dans la mesure où ce processus pourrait gêner les perspectives futures de commerce avec les etats-unis.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komissio antoi kuitenkin 16 päivänä maaliskuuta 2005 direktiiviehdotuksen [2] joidenkin direktiivin 77/388/ety 27 artiklan mukaisten poikkeusten järkiperäistämisestä.

フランス語

néanmoins, la commission a présenté, le 16 mars 2005, une proposition de directive rationalisant certaines dérogations accordées au titre de l’article 27 de la directive 77/388/ce [2].

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komitea kannattaa komission ajatusta standardien järkiperäistämisestä aina kun se on mahdollista ja taloudellisen edun mukaista, tapahtuipa se jäsenvaltioiden puolustusministeriöiden, siviili- ja sotilassovellusten tai euroopan ja usa:n välillä.

フランス語

le comité approuve l'intention de la commission de rationaliser les normes dans la mesure du possible et dans l'intérêt de l'économie, que ce soit au niveau des ministères européens de la défense, des applications civiles et militaires ou encore entre l'europe et les etats-unis.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

(121) yhteisön tuotannonala on ilmeisesti elinkelpoinen ja kilpailukykyinen. tämä käy ilmi ensiksi sen asemasta yhteisön markkinoilla, joilla sillä on vakaa asema toimijana ja käyttäjäteollisuuden kumppanina, toiseksi investointien ja tuotantovälineiden korvaamisen tasosta ja kolmanneksi tuotannonalan hiljattain toteuttamasta rakenneuudistuksesta ja tuotannon järkiperäistämisestä ja tuotantovälineiden nykyaikaistamisesta aiheutuneesta tehokkuuden paranemisesta sekä lopuksi yhteisön tuotannonalan vientituloksista, sillä yhteisön tuotannonalan kotitalousfolion viennin osuus oli 13-15 prosenttia sen kokonaismyynnistä tarkastelujaksona.

フランス語

(121) il apparaît que l'industrie communautaire est viable et compétitive, comme l'attestent, premièrement, sa position sur le marché communautaire où elle est un intervenant et un partenaire de l'industrie utilisatrice fermement implanté; deuxièmement, le niveau d'investissements et de remplacement des machines; troisièmement, sa récente restructuration et les gains en efficience découlant de la rationalisation de la production et de la modernisation des équipements et, enfin, ses résultats à l'exportation, les exportations de papier d'aluminium à usage domestique représentant entre 13 et 15% du total des ventes de l'industrie communautaire sur la période considérée.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,018,423 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK