検索ワード: tarkastelukertomus (フィンランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

French

情報

Finnish

tarkastelukertomus

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

フランス語

情報

フィンランド語

lopullinen tarkastelukertomus

フランス語

rapport de réexamen finalisé

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

tarkastelukertomus (sanco/2633/2008)

フランス語

rapport de réexamen (sanco/2633/2008).

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

tehoaineita koskevan direktiivi-tai pÄÄtÖsluonnoksen esittÄminen ja lopullinen tarkastelukertomus

フランス語

prÉsentation d'un projet de directive ou d'un projet de dÉcision concernant les substances actives et le rapport de rÉexamen finalisÉ

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltiot ja komissio tarkastelivat tarkastelukertomusluonnosta elintarvikeketjua käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja diuronia koskeva komission tarkastelukertomus valmistui 11 päivänä heinäkuuta 2008.

フランス語

ce projet de rapport d'évaluation a été examiné par les États membres et la commission au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale et finalisé le 11 juillet 2008 sous la forme du rapport d'examen du diuron par la commission.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltiot ja komissio ovat tarkastelleet kertomusta elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja komission tarkastelukertomus karbaryylistä valmistui 29 päivänä syyskuuta 2006.

フランス語

ce rapport d'évaluation a été examiné par les États membres et la commission dans le cadre du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale et finalisé le 29 septembre 2006 sous la forme du rapport d'examen du carbaryl par la commission.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltiot ja komissio ovat tarkastelleet kyseistä ainetta käsittelevää tarkastelukertomusluonnosta elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja komission tarkastelukertomus valmistui 20 päivänä toukokuuta 2008.

フランス語

un projet de rapport de réexamen pour cette substance a été analysé par les États membres et la commission au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale et finalisé, le 20 mai 2008, sous la forme du rapport de réexamen de la commission.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 9
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltiot ja komissio tarkastelivat arviointikertomuksen luonnosta ja elintarviketurvallisuusviranomaisen päätelmiä elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja appelsiiniöljyä koskeva komission tarkastelukertomus saatiin valmiiksi 3 päivänä lokakuuta 2013.

フランス語

le projet de rapport d’évaluation et les conclusions de l’autorité ont été examinés par les États membres et la commission au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, ce qui a abouti, le 3 octobre 2013, à l’établissement du rapport d’examen de la commission relatif à l’huile essentielle d’orange.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltiot ja komissio tarkastelivat arviointikertomusluonnosta, lisäystä ja elintarviketurvallisuusviranomaisen lausuntoa elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja etoprofossia koskeva komission tarkastelukertomus saatiin valmiiksi 3 päivänä lokakuuta 2013.

フランス語

le projet de rapport d’évaluation, l’addenda et l’avis de l’autorité ont été examinés par les États membres et par la commission au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, ce qui a abouti, le 3 octobre 2013, à l’établissement du rapport d’examen de la commission sur l’éthoprophos.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltiot ja komissio ovat tarkastelleet kyseistä kertomusta elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja komission tarkastelukertomus 1,3-diklooripropeenista valmistui 15 päivänä toukokuuta 2007.

フランス語

ce rapport a été examiné par les États membres et la commission au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, ce qui a abouti, le 15 mai 2007, à l'établissement du rapport de réexamen de la commission relatif au 1,3-dichloropropène.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltioiden on pidettävä asianomaisten osapuolten saatavilla atsafenidiinia koskeva tarkastelukertomus direktiivin 91/414/ety 14 artiklassa tarkoitettuja luottamuksellisia tietoja lukuun ottamatta tai saatettava se erityisestä pyynnöstä näiden käyttöön.

フランス語

sauf en ce qui concerne les informations confidentielles, les États membres tiennent le rapport d'examen de l'azafenidin à la disposition des parties intéressées pour une consultation éventuelle ou le mettent à leur disposition sur demande.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltioiden on pidettävä asianomaisten osapuolten saatavilla 2,4-d:tä koskeva tarkastelukertomus direktiivin 14 artiklassa tarkoitettuja luottamuksellisia tietoja lukuun ottamatta tai saatettava se erityisestä pyynnöstä näiden käyttöön.

フランス語

les États membres tiennent à disposition le rapport de réexamen du 2,4-d, à l'exception des informations confidentielles au sens de l'article 14 de la directive 91/414/cee, pour consultation par les parties intéressées ou le leur communiquent sur demande.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltioiden on pidettävä asianomaisten osapuolten saatavilla deltametriinia koskeva tarkastelukertomus, direktiivin 91/414/ety 14 artiklassa tarkoitettuja luottamuksellisia tietoja lukuun ottamatta, tai saatettava se erityisestä pyynnöstä näiden käyttöön.

フランス語

les États membres tiennent à disposition le rapport d'examen concernant la deltaméthrine, à l'exception des informations confidentielles visées à l'article 14 de la directive 91/414/cee, pour consultation par les parties intéressées ou les mettent à la disposition de ces dernières sur demande.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

(10) on aiheellista säätää, että jäsenvaltioiden on pidettävä lopullinen tarkastelukertomus (direktiivin 14 artiklassa tarkoitettuja luottamuksellisia tietoja lukuun ottamatta) asianomaisten osapuolten saatavilla tai saatettava se heidän käyttöönsä.

フランス語

(10) il convient de prévoir que le rapport d'examen mis au point (sauf en ce qui concerne les informations confidentielles au sens de l'article 14 de la directive) sera tenu à disposition ou mis à disposition par les États membres pour une consultation éventuelle par les parties intéressées.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,745,789,558 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK