プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
on tärkeää luoda edellytykset, jotka mahdollistavat vastaavan koordinoinnin myös tavanomaisissa tutkimusolosuhteissa.
il importe de créer des conditions permettant d'assurer une coordination comparable dans les conditions de fonctionnement ordinaire de la recherche.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
herceptiniä ja antrasykliinejä ei siksi tällä hetkellä pidä käyttää yhdessä paitsi hyvin kontrolloiduissa kliinisissä tutkimusolosuhteissa, joihin kuuluu sydämen toiminnan seuranta.
de ce fait, herceptin et anthracyclines ne doivent actuellement pas être utilisés en association en dehors d'essais cliniques contrôlés avec évaluation et surveillance de la fonction cardiaque.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
rotilla on tehty muita tutkimuksia erilaisissa tutkimusolosuhteissa, joilla on saatu aikaan lisääntynyt ammoniakin määrä (nälässä pito, proteiiniton tai runsasproteiininen ruokavalio).
d’autres études ont été conduites chez le rat dans différentes conditions provoquant une libération accrue d’ammoniaque (jeûne, régimes sans protéine ou à teneur élevée en protéines).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
tutkittaessa useita laboratorio - ja kliinisiä hiv- isolaatteja eri soluissa ja erilaisissa tutkimusolosuhteissa saatiin entekaviirin inhibitorisen tehon ec50- arvoksi pitoisuus välillä 0, 026 - > 10 µm; alempia ec50- arvoja havaittiin, kun tutkimuksessa käytettiin pienempää virusmäärää.
une analyse de l'activité inhibitrice de l'entecavir sur un panel de souches de laboratoire et d’ isolats cliniques du vih utilisant une variété de cellules et certaines conditions de cultures a montré une ce50 comprise entre 0,026 et > 10 µm; les plus faibles valeurs de ce50 ont été observées lorsque des quantités réduites de virus étaient utilisées dans l'essai.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています