プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
halukkaat voivat ”lainata” kirjastosta erilaisia etnisiä ja kulttuuritaustoja edustavia vapaaehtoistyöntekijöitä esiintymään erilaisissa tilaisuuksissa, joita voidaan kohderyhmästä riippuen järjestää esimerkiksi kirjastoautossa, kahvilassa tai koulussa.yleisöä kannustetaan keskustelemaan ulkomaalaisiin kohdistuvista ennakkoluuloista ja testaamaan ajatuksiaan näiden vapaaehtoisten kanssa kiinnittämällä taululle tarroja, joihin on kirjattu erilaisia väitteitä, kuten ”ulkomaalaiset eivät edes halua sopeutua uuteen yhteiskuntaan” tai ”kaikki muslimit ovat fundamentalisteja”. ”kirjasto” on ollut käytössä jo viisien festivaalien yhteydessä, ja lainaajia on kertynyt yli tuhat.
plan ten był stopniowo tworzony w trakcie spotkań ekspertów, cyklu debat wewnętrznych pomiędzy muzułmanami (głównie pochodzenia tureckiego, marokańskiego i somalijskiego) w rotterdamie, spotkań informacyjnych na temat islamu skierowanych do mieszkańców miasta oraz dziewięciu debat publicznych.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: