人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fao:n ja who:n yhteinen elintarvikelisäaineita käsittelevä asiantuntijakomitea (jecfa) tuli kuudennessakymmenennessäviidennessä kokouksessaan, joka pidettiin 7–16 päivänä kesäkuuta 2005, siihen tulokseen, että asetamidi (fl-nro 16.047) aiheuttaa selvästi syöpää niin hiirillä kuin rotillakin, ja vaikkakaan kasvainten muodostumiseen johtava mekanismi ei ole tiedossa, genotoksisen mekanismin mahdollisuutta ei voida jättää laskuista.
podczas sześćdziesiątego piątego posiedzenia w dniach 7–16 czerwca 2005 r. wspólny komitet ekspertów fao/who ds. dodatków do Żywności (jecfa) doszedł do wniosku, że acetamid (fl 16.047) jest substancją wyraźnie rakotwórczą w przypadku myszy i szczurów i chociaż mechanizm powstawania nowotworu nie jest znany, nie można wykluczyć, że jest on toksyczny również dla ludzi.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質: