プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
minä ajattelen muinaisia päiviä, ammoin menneitä vuosia.
e whakamahara ana ahau ki taku waiata i te po, e korerorero ana ki toku ngakau e rapurapu ana toku wairua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kun minä vuoteessani sinua muistan ja ajattelen sinua yön vartiohetkinä.
ko koe hoki toku kaiawhina: na ka hari ahau ki te taumarumarutanga iho o ou pakau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jos ajattelen: tahdon unhottaa tuskani, muuttaa muotoni ja ilostua,
ki te mea ahau, ka wareware ahau ki taku tangi, ka unuhia atu e ahau te pouri o toku mata, a ka marama
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kun ajattelen: leposijani lohduttaa minua, vuoteeni huojentaa minun tuskaani,
ki te mea ahau, kei toku moenga ahau te marie ai, ma toku takotoranga e whakamama taku tangi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yöllä minä ajattelen sinun nimeäsi, herra, ja minä noudatan sinun lakiasi.
i mahara ahau ki tou ingoa i te po, e ihowa: a puritia ana e ahau tau ture
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
herra, minä ajattelen sinun tuomioitasi, tuomioitasi hamasta ikiajoista asti, ja minä saan lohdutuksen.
i mahara ahau ki au whakaritenga, e ihowa, o tua iho; a marie ana toku ngakau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maata mennessäni minä ajattelen: milloinka saan nousta? ilta venyy, ja minä kyllästyn kääntelehtiessäni aamuhämärään asti.
ka takoto ahau, ka mea ahau, a hea ahau ara ai? he roa ia te po; heoi ka tahurihuri kau ahau a ao noa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kun minä ajattelen: "minun jalkani horjuu", niin sinun armosi, herra, minua tukee.
i taku meatanga, ka paheke toku waewae; na tau mahi tohu, e ihowa, ahau i tautoko ake
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sinä koettelet minun sydäntäni, tarkkaat sitä yöllä, sinä tutkit minua, mutta et mitään löydä. jos minä pahaa ajattelen, ei se käy suustani ulos.
kua whakamatauria e koe toku ngakau; kua tirotirohia iho ahau e koe i te po; kua whakamatau koe i ahau, a kahore he mea i kitea e koe; e mea ana ahau kia kaua e hara toku mangai
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja oikein onkin, että minä näin ajattelen teitä kaikkia, koska te olette minun sydämessäni, te, jotka sekä ollessani kahleissa että evankeliumia puolustaessani ja vahvistaessani olette kaikki minun kanssani armosta osalliset.
he tika hoki kia penei oku whakaaro ki a koutou katoa, no te mea kei roto koutou i toku ngakau; ara, ahakoa i ahau nei i te here, ahakoa i ahau e korero whakaara nei, e whakau nei i te rongopai, ka uru tahi koutou katoa me ahau ki te aroha noa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"sanokaa näin hiskialle, juudan kuninkaalle: `Älä anna jumalasi, johon sinä luotat, pettää itseäsi äläkä ajattele: jerusalem ei joudu assurin kuninkaan käsiin.
ki atu ki a hetekia kingi o hura, mea atu, kei tinihangatia koe e tou atua, e tau e okioki na koe, i a ia e ki na, e kore a hiruharama e hoatu ki te ringa o te kingi o ahiria
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています