検索ワード: neutralisoimiseksi (フィンランド語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Latvian

情報

Finnish

neutralisoimiseksi

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ラトビア語

情報

フィンランド語

tekniset laitteet vaaratekijöiden eristämiseksi ja neutralisoimiseksi.

ラトビア語

tehniskā aprīkojuma piegāde apdraudējuma ierobežošanai un neitralizēšanai.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

k. "avaruuskelpoiset" kalvot negatiivisten vetyisotooppisuihkujen neutralisoimiseksi.

ラトビア語

k.%quot%kosmosā lietojamas%quot% folijas negatīvu ūdeņraža izotopu staru neitralizēšanai.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

jotta on voitu tutkia, heijastaako näiden kahden toimijan välinen todellinen hintaero markkinaolosuhteita, on käytetty korjauskerrointa tv2:n ylivoimaisen markkina-aseman neutralisoimiseksi.

ラトビア語

lai izpētītu, vai faktiskā cenu starpība starp šiem diviem operatoriem atspoguļo situāciju tirgū, tika piemērots korekcijas faktors, kas neitralizētu “tv2” noteicošo lomu tirgū.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

(145) jotta on voitu tutkia, heijastaako näiden kahden toimijan välinen todellinen hintaero markkinaolosuhteita, on käytetty korjauskerrointa tv2:n ylivoimaisen markkina-aseman neutralisoimiseksi. painotuskerroin on saatu mediatoimistojen laskelmista, ja se heijastaa eroa peitossa, joka saavutetaan halutussa kohderyhmässä ostamalla 100 trp 21-50 tvdanmarkilta ja tv2:lta. tvdanmark jää keskimäärin alle 70 prosentin tv2:n tavoittavuudesta (ostettaessa 100 trp 21-50). kun painotuskerroin otetaan huomioon, hinnat lähenevät enemmän toisiaan. tv2:n hinnat ovat koko ajan hieman tvdanmarkin hintoja korkeammat. tämän vuoksi vaikuttaa siltä, että hintaero heijastaa markkinaolosuhteita. tähän päätelmään on kuitenkin suhtauduttava varovasti, sillä ei saa unohtaa, että tällaisessa korjauskertoimessa ei millään voida huomioida kaikkia asemien välisiä eroja.

ラトビア語

(145) lai izpētītu, vai faktiskā cenu starpība starp šiem diviem operatoriem atspoguļo situāciju tirgū, tika piemērots korekcijas faktors, kas neitralizētu%quot%tv2%quot% noteicošo lomu tirgū. masu mēdiju biroju izstrādāja līdzsvarošanas faktora aprēķinu, kas atspoguļo atšķirību starp%quot%tvdanmark%quot% un%quot%tv2%quot% vēlamās mērķa auditorijas sasniegšanai ar 100 trp 21-50.%quot%tvdanmark%quot% rādītāji atbilst aptuveni 70% no%quot%tv2%quot% (pie 100 trp 21-50 nosacījuma). kad šis faktors tiek likts lietā, cenu starpība samazinās. jāpiemin, ka%quot%tv2%quot% cenu līmenis pastāvīgi atrodas nedaudz virs%quot%tvdanmark%quot%. tāpēc jāsecina, ka cenu starpība atspoguļo tirgus apstākļus. taču nedrīkst aizmirst, ka šādu korekcijas faktoru nevar piemērot visos gadījumos, kad ir novērojama atšķirība starp raidstacijām.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,734,367,551 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK