プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a) korvataan 2 kohdassa ilmaisu "liitteen b reunanumerolla 10599" ilmaisulla "liitteessä c olevassa 2 kohdassa tarkoitetulla erityissäännöksellä".
a) vārdus "ar b pielikuma 10599. papildu numuru" 2. punktā aizstāj ar "ar īpašiem noteikumiem, kas minēti c pielikuma 2. punktā";
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
2. kaikki jäsenvaltioiden antamat määräykset, jotka koskevat niiden alueen kautta tapahtuviin kansainvälisiin kuljetuksiin käytettäviä ajoneuvoja ja jotka sallitaan liitteen b reunanumerolla 10 599, on rajoitettava paikallisesti ja niitä on sovellettava sekä kansallisiin että kansainvälisiin kuljetuksiin, eivätkä ne saa aiheuttaa syrjintää.
2. jebkuri noteikumi, ko dalībvalsts nosaka transportlīdzekļiem, kas veic starptautiskus pārvadājumus cauri tās teritorijai un kas atļauti ar b pielikuma 10 599. papildu numuru, ir ierobežoti piemērošanas zonas ziņā, ir piemērojami gan iekšzemes, gan starptautiskajiem pārvadājumiem un nedrīkst radīt nekādu diskrimināciju.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
ajoneuvojen, joihin sovelletaan adr-sopimuksen reunanumeroa 10221, on noudatettava kaikkia säännön nro 13 ja liitteen 5 määräyksiä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, niissä annettujen soveltamispäivien mukaisesti.
transportlīdzekļiem, kas pakļauti adr papildu numura 10221 prasībām, jāievēro visas regulas nr. 13 piemērojamās prasības, tostarp prasības, kas noteiktas 5. pielikumā, kāds tas ir ar grozījumiem saskaņā ar tam noteiktajiem piemērošanas datumiem.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:
参照: