プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yhdistäminen toiseen syanidin vastalääkkeeseen:
lietošana kopā ar citiem cianīdu antidotiem:
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
käyttö muiden syanidin vastalääkkeiden kanssa
lietošana kopā ar citiem cianīdu antidotiem
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
cyanokitin vaikuttava aine, hydroksokobalamiini, reagoi elimistössä olevan syanidin kanssa.
cyanokit aktīvā viela hidroksokobalamīns organismā reaģē ar cianīdu.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
histopatologiassa todettiin aivoleesioita, jotka olivat yhdenmukaisia syanidin indusoiman hypoksian kanssa.
histopatoloģiskajā izmeklēšanā tika konstatēts smadzeņu bojājums, kas atbilda cianīdu inducētai hipoksijai.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
direktiivin 13 artiklassa uusia jätealueita koskevat syanidin pitoisuuden raja-arvot asetettiin mahdollisimman tiukoiksi.
direktīvas 13. pantā jaunām novietnēm samazināja cianīda koncentrācijas robežvērtības līdz viszemākajam līmenim.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
syanidimyrkytys voi aiheutua altistumisesta tulen aiheuttamalle savulle kotona ja teollisuudessa, syanidin hengittämisestä tai nielemisestä tai ihokosketuksesta syanidin kanssa.
saindēšanās ar cianīdiem var notikt pēc kontakta ar dūmiem sadzīves vai industriālos ugunsgrēkos, ieelpojot vai norijot cianīdus vai cianīdiem saskaroties ar ādu.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
kun toista syanidin vastalääkettä päätetään antaa cyanokit- valmisteen kanssa, näitä lääkevalmisteita ei saa antaa samanaikaisesti samalla laskimoyhteydellä.
ja ir pieņemts lēmums lietot citu cianīdu antidotu kopā ar cyanokit, šīs zāles nedrīkst ievadīt vienlaicīgi, izmantojot to pašu intravenozo līniju.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
b) 13 artiklan 5 kohdan täytäntöönpano, mukaan luettuna heikkoon happoon liukenevan syanidin määrittelyyn liittyvät tekniset vaatimukset ja sen mittausmenetelmä;
b) īstenotu 13. panta 5. punktu, tostarp tehniskās prasības attiecībā uz vāja, skābju iedarbībā sadalāma cianīda noteikšanu un tā mērīšanas metodi;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照:
muiden syanidin vastalääkkeiden ja cyanokit- valmisteen samanaikaisen annon turvallisuutta ei ole määritetty (ks. kohta 6. 2).
nav drošības datu par cyanokit lietošanu kopā ar citiem cianīdu antidotiem (skatīt apakšpunktu 6. 2).
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
kun toista syanidin vastalääkettä päätetään antaa cyanokit- valmisteen kanssa, näitä lääkevalmisteita ei saa antaa samanaikaisesti samalla laskimoyhteydellä (ks. kohta 6. 2).
ja ir pieņemts lēmums lietot citu cianīdu antidotu kopā ar cyanokit, šīs zāles nedrīkst ievadīt vienlaicīgi, izmantojot to pašu intravenozo līniju (skatīt apakšpunktu 6. 2).
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
(24) jäsenvaltioiden olisi velvoitettava kaivannaisteollisuuden toiminnanharjoittajat seuraamaan ja valvomaan jätealueitaan vesien ja maaperän pilaantumisen estämiseksi ja jätealueista ympäristölle tai ihmisten terveydelle mahdollisesti aiheutuvien haittavaikutusten havaitsemiseksi. jotta minimoidaan veden pilaantuminen, jätteen päästämisessä vastaanottaviin vesistöihin olisi lisäksi noudatettava yhteisön vesipolitiikan puitteista 23 päivänä lokakuuta 2000 annettua euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2000/60/ey [12]. lisäksi rikastusjätettä sisältävien altaiden syanidi-ja syanidiyhdistepitoisuuksia tietyillä kaivannaisteollisuuden aloilla olisi niiden haitallisuuden ja myrkkyvaikutusten vuoksi vähennettävä alhaisimmalle mahdolliselle tasolle käyttäen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa. pitoisuuksille olisi vastaavasti ja joka tapauksessa tämän direktiivin erityisvaatimusten mukaisesti asetettava enimmäismäärät tällaisten vaikutusten torjumiseksi.
(24) dalībvalstīm būtu jāprasa, lai ieguves rūpniecības uzņēmumu vadītāji veic monitoringu un kontroli, nepieļaujot ūdens un augsnes piesārņošanu un konstatējot jebkādu nelabvēlīgu iespaidu uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt viņu atkritumu apsaimniekošanas objekti. turklāt, lai samazinātu ūdens piesārņojumu, atkritumu izplūdei jebkurā saņēmējā ūdenstilpē būtu jānotiek saskaņā ar eiropas parlamenta un padomes direktīvu 2000/60/ek (2000. gada 23. oktobris), ar ko izveido sistēmu kopienas rīcībai ūdens resursu politikas jomā [12]. turklāt noteiktu ieguves rūpniecības nozaru radīto cianīda un cianīda savienojumu koncentrāciju sārņu dīķos, ņemot vērā to kaitīgo un toksisko iedarbību, būtu jāsamazina līdz zemākajam iespējamam līmenim, izmantojot labākas pieejamās metodes. lai nepieļautu šādu ietekmi, maksimālās pieļaujamās koncentrācijas robežvērtības būtu jānosaka attiecīgi un, jebkurā gadījumā, saskaņā ar šīs direktīvas īpašajām prasībām.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照: