検索ワード: menettelysäännökset (フィンランド語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

menettelysäännökset

英語

procedural provisions

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 9
品質:

フィンランド語

menettelysÄÄnnÖkset

英語

procedural provisions

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 9
品質:

フィンランド語

menettelysÄÄnnÖkset ja tÄytÄntÖÖnpano

英語

procedural provisions and implementation

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:

フィンランド語

iv luku – menettelysäännökset ja täytäntöönpano

英語

chapter iv - procedural provisions and implementation

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

polkumyynti ja tuetulta tuonnilta suojautuminen uudet menettelysäännökset

英語

antidumping and protection against subsidised imports new procedural provisions *

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

se sisälsi menettelysäännökset yhteisön kilpailusääntöjen täytäntöönpanemiseksi meriliikenteen alalla.

英語

firstly, it contained procedural provisions for the enforcement of community competition rules in the maritime transport sector.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

suoraan kilpailun kohteena olevat toiminnot ja niihin liittyvät menettelysäännökset

英語

activities directly exposed to competition and procedural provisions relating thereto

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

se sisälsi ensinnäkin menettelysäännökset yhteisön kilpailusääntöjen täytäntöönpanemiseksi meriliikenteen alalla.

英語

it contained procedural provisions for the enforcement of the ec competition rules in the maritime transport sector.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

4 alajakso: suoraan kilpailun kohteena olevat toiminnot ja niihin liittyvät menettelysäännökset

英語

subsection 4: activities directly exposed to competition and procedural provisions relating thereto

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

palveludirektiivin menettelysäännökset eivät koske kaikkia edellä määritellyn kaltaisia julkisia palveluhankintoja koskevia sopimuksia.

英語

not all public service contracts, as defined above, are subject to the procedural rules of the services directive.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

menettelysäännökset, kuten poliitikkojen syytesuojan kumoamista koskevat säännökset, estävät korruptiotapausten tutkintaa eräissä jäsenvaltioissa.

英語

procedural rules, including rules on lifting immunities of politicians, obstruct corruption cases in certain member states.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

4.2 komitea toteaa, että menettelysäännökset ovat uuden, euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen mukaisia.

英語

4.2 the committee notes that these procedural provisions comply with the new tfeu.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kukin toimielin vahvistaa tarpeen mukaan väliaikaisen henkilöstön palvelukseenottoa koskevat yleiset menettelysäännökset henkilöstösääntöjen 110 artiklan mukaisesti."

英語

each institution shall adopt general provisions on the procedures for recruitment of temporary staff in accordance with article 110 of the staff regulations, as necessary."

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

johtokunta vahvistaa tarpeen mukaan väliaikaisten toimihenkilöiden palvelukseenottoa koskevat erityiset menettelysäännökset yhteisen toiminnan 2004/551/yutp puitteissa.

英語

the steering board shall adopt specific provisions on the procedures for recruitment of temporary staff, as necessary, within the framework of the joint action 2004/551/cfsp.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ensinnäkin se sisälsi menettelysäännökset, joissa annettiin komissiolle käytännön välineet tehokasta tietojen hankintaa ja ey:n kilpailusääntöjen täytäntöönpanoa varten meriliikenteen alalla.

英語

first, it contained procedural provisions, providing the commission with the practical tools for effective fact-finding and enforcement of the ec competition rules in the maritime transport sector.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

näin ollen, siltä osin kuin kansalliset menettelysäännökset estivät yhteisön oikeuden välittömään oikeusvaikutukseen perustuvien larsyn oikeuksien tosiasiallisen turvaamisen, inastin olisi pitänyt olla soveltamatta niitä.

英語

article 95a(4), (5) and (6) of council regulation (eec) no 1408/71 of 14 june 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to selfemployed persons and to members of their families moving within the community as amended and updated by council regulation (eec) no 2001/83 of 2 june 1983, as amended by council regulation (eec) no 1248/92 of 30 april 1992, does not apply to an application for review of a retirement pension, the amount of which has been limited under an antioverlapping rule applicable in a member state, on the ground that the person receiving that pension has abo been awarded a retirement pension paid by the competent institution of another member state, where the application for review is based on provisions other than those in regulation no 1248192.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komissio ehdottaa, että menettelysäännökset siirretään neuvoston toimivallasta (tullikoodeksi) komission toimivaltaan (tullikoodeksin soveltamisasetus) kuuluviksi.

英語

the proposed transfer of procedural provisions from the body of law laid down by the council (customs code) to the commission's sphere of responsibility (customs code implementing provisions) has both advantages and disadvantages.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

olisi annettava yksityiskohtaiset säännöt (erityisesti menettelysäännökset) jotka koskevat hedelmä- ja vihannesalan tuottajaorganisaatioiden tai tuottajaorganisaatioiden liittojen vahvistamien sääntöjen soveltamisalan laajentamista kaikkiin tietyn talousalueen toimijoihin.

英語

detailed rules, in particular procedural provisions, should be adopted concerning the conditions under which the rules issued by producer organisations or associations of such organisations in the fruit and vegetables sector may be extended to all producers established in a specific economic area.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

4.2.2 etsk kannattaa ehdotusta, jonka mukaan asetuksen (ey) n:o 1/2003 sisältämät menettelysäännökset ulotetaan koskemaan myös merikabotaasia.

英語

4.2.2 concerning maritime cabotage the eesc agrees with the proposed treatment, i.e., cabotage to become subject to the procedural rules of regulation 1/2003.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämän artiklan osalta sovelletaan tämän asetuksen asiaa koskevia, tutkimusten vireillepanoa ja suorittamista sääteleviä menettelysäännöksiä.

英語

the relevant procedural provisions of this regulation with regard to initiations and the conduct of investigations shall apply pursuant to this article.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
8,164,276,315 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK