プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
on ennen kaikkea velvollisuutemme tehdä kaikki voitavamme onnettomuuksien tai öljytankkereiden tyhjenemisen aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemiseksi, sillä pilaantuminen vaikuttaa aivan liian usein kielteisesti rannikkoalueisiimme.
a measure of this type can have grave consequences for the development of certain of our tourist resorts.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
arvoisa puhemies, olemme juuri hyväksyneet kollegani patricia mckennan mietinnön, ja minun pitää tietenkin myöntää, että olemme saaneet aikaan hyvän asiakirjan, johon on saatu kerätyksi yksityiskohtaisesti kaikki rannikkoalueisiimme liittyvät seikat ja ongelmat, jotka ulottuvat aina maantieteeseen, ilmastoon, ympäristöön ja luonnon monimuotoisuuteen saakka, ja tarkastelemme niitä taloudellisesta, sosiaalisesta, kulttuurisesta sekä vapaa-ajan ja virkistyksen näkökulmasta.
mr president, we have just adopted the report by my colleague, patricia mckenna, and i must certainly recognise that it has turned out to be a good document, covering in detail all the circumstances and problems affecting our coastal areas, both on the geographical, climatic, environmental and biodiversity side and as regards their economic, social, cultural, and leisure and recreational aspects.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: