プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
italiaksi esportato con restituzione ai sensi del regolamento (ce) n. 38/2007
in italian esportato con restituzione ai sensi del regolamento (ce) n. 38/2007
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
italiaksi domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 392/2006
in italian domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 392/2006
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 13
品質:
italiaksi domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1035/2005 e valida soltanto fino al 30 settembre 2005
in italian domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1035/2005 e valida soltanto fino al 30 settembre 2005
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
italiaksi: titolo rilasciato ai sensi del regolamento (ce) n. 1076/2004 e valido solo fino al 31 dicembre 2004.
in italian: titolo rilasciato ai sensi del regolamento (ce) n. 1076/2004 e valido solo fino al 31 dicembre 2004.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:
italiaksi domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 392/2006 e valida soltanto dal 1o aprile 2006 al 30 giugno 2006.
in italian domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 392/2006 e valida soltanto dal 1o aprile 2006 al 30 giugno 2006.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
domanda di titolo di esportazione senza fissazione anticipata della restituzione, ai sensi dell'articolo 6 del regolamento (ce) n. 1961/2001
domanda di titolo di esportazione senza fissazione anticipata della restituzione, ai sensi dell'articolo 6 del regolamento (ce) n. 1961/2001
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
1) permesso di soggiorno provvisorio per richiesta asilo politico ai sensi della convenzione di dublino (va¨liaikainen oleskelulupa poliittisen turvapaikan anomista varten dublinin yleissopimuksen mukaisesti)
permesso di soggiorno per cure mediche (residence permit for medical treatment)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: