プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
annettaessa infuusiopumpulla tai tippainfuusiolla (laimentamattomana):
for administration with infusion pump or gravity drip (undiluted):
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 5
品質:
in- line- suodatus infuusiopumpulla tai tippainfuusiolla:
in-line filtration with an infusion pump or gravity drip:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:
· annettaessa infuusiopumpulla tai tippainfuusiolla (laimennettuna steriilillä natriumkloridin
· for administration with infusion pump or gravity drip (diluted with sterile sodium chloride
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
annettaessa infuusiopumpulla tai tippainfuusiolla (laimentamattomana): laske tarvittava erbitux-määrä.
for administration with infusion pump or gravity drip (undiluted): calculate the required volume of erbitux.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
annettaessa infuusiopumpulla tai tippainfuusiolla (laimennettuna steriilillä natriumkloridin 9 mg/ ml (0, 9%) liuoksella):
for administration with infusion pump or gravity drip (diluted with sterile sodium chloride 9 mg/ ml (0.9%) solution):
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
koska benefixin käyttöä jatkuvassa infuusiossa ei ole arvioitu, benefixiä ei tule sekoittaa infuusionesteisiin tai antaa tippainfuusiona.
because the use of benefix by continuous infusion has not been evaluated, benefix should not be mixed with infusion solutions or be given in a drip.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 8
品質: