人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
vienyt
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
en ole vienyt
we brought out
最終更新: 2018-02-13 使用頻度: 1 品質: 参照: Demo
en ollut vienyt
did we bring out ?
tavaran vienyt henkilö, ja
the person who removed the goods, and
最終更新: 2017-02-27 使用頻度: 4 品質: 参照: Translated.com
tämä on vienyt liikaa aikaa.
it has taken too much time.
最終更新: 2012-02-29 使用頻度: 2 品質: 参照: Translated.com
onko iso-britannia vienyt vientikiellossa
but that cannot be imposed.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
neuvosto ei vienyt ehdotusta eteenpäin.
the council did not follow through with this proposal.
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
olen vienyt puolueettomuuteni jopa vielä pidemmälle.
i have taken my sense of neutrality even further.
最終更新: 2012-03-21 使用頻度: 5 品質: 参照: Translated.com
tämä on vienyt aivan liian kauan!
this has taken far too long!
länsi on vienyt päätökseen porvarilliset vallankumoukset.
the west had finished with bourgeois revolutions.
kukaan ihminen ei vienyt minun elämääni!
no man took my life!
tuotannon määrä on aina vienyt voiton laadusta.
quantity takes precedence over quality.
最終更新: 2012-03-21 使用頻度: 5 品質: 参照: Demo
liikennevaliokunta on vienyt tämän säännöksen vielä pidemmälle.
the committee on transport has sharpened this stipulation up a bit.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 6 品質: 参照: Demo
olette todellakin vienyt euroopan unionin toimintaohjelmaa eteenpäin.
you certainly moved the european agenda forward.
on valitettavaa, ettei parlamentti vienyt asiaa loppuun asti.
it is regrettable that parliament did not follow this legislation to its logical conclusion.
hänen tutkimus, myös oli vienyt eteenpäin hänen tavanomaiset määritys ....
her research, too, was pushed forward with her usual determination....
komissio onkin vienyt muutaman näistä kysymyksistä yhteisön tuomioistuimen ratkaistavaksi.
the commission has indeed put some of these questions to the court of justice for resolution.
jäsen cunha, jäsen redondo olisi melkein vienyt teidän puheaikanne.
mrs redondo almost hijacked your speaking time, mr cunha!