プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tätä voidaan nyt omalta osaltaan pitää ennakkotapauksena, jolloin tietysti herää kysymys, miten sitten kaikkia muita palloilu- ja yksilöurheilulajeja tulee jatkossa kohdella ja miten niiden sääntöjä tulee jatkossa mahdollisesti muuttaa, koska jokainen lajihan on erilainen ja niissä nämä ikä- ja koulutusrajat ovat hyvin erilaisia.
this can now be regarded as a precedent, and this obviously leads to the question as to how then all the other ball games and individual sports will be treated in the future, and how the rules that apply to them might possibly change, as each sport is obviously different and limits on age and training vary greatly between them.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: