検索ワード: construction (フランス語 - アゼルバイジャン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

アゼルバイジャン語

情報

フランス語

construction

アゼルバイジャン語

seçənəklər

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

construction automake

アゼルバイジャン語

avtomatik

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

commandes de construction

アゼルバイジャン語

İnşa əmri:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

répertoire de construction :

アゼルバイジャン語

cərgə:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

construction n°%d : %s

アゼルバイジャン語

İnşa əmri:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

commandes contextuelles de construction

アゼルバイジャン語

İnşa əmri:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

annule la commande de construction

アゼルバイジャン語

İnşa əmri:

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sélection d'un répertoire de construction

アゼルバイジャン語

cərgəni seçin

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

impossible d'activer les dépendances de construction

アゼルバイジャン語

İnşa asılılıqları işlənə bilmədi

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

%s n'a pas de dépendance de construction.

アゼルバイジャン語

%s paketinin heç bir inşa asılılığı yoxdur.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

impossible d'obtenir les dépendances de construction pour %s

アゼルバイジャン語

%s üçün inşa asılılığı məlumatını əldə etmək mümkün deyil

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il faut spécifier au moins un paquet pour vérifier les dépendances de construction

アゼルバイジャン語

İnşa asılılığını yoxlamaq üçün ən azı bir paket dəqiqləşdirilməlidir

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sélectionner un répertoire de construction à l'intérieur du répertoire du projet

アゼルバイジャン語

mövcud layihə cərgəsini seçin

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la construction de l'interface de liste d'outil a échoué.

アゼルバイジャン語

vasitə editoru üçün istifadəçi ara üzü yaradıla bilmir

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la construction qu' ils ont édifiée sera toujours une source de doute dans leurs cœurs , jusqu' à ce que leurs cœurs se déchirent .

アゼルバイジャン語

onların qurduğu bina ( məscid ) ürəkləri parça-parça olana ( ölənə ) qədər qəlblərində bir şübhə ( nigarançılıq və nifaq mənbəyi ) olaraq qalacaqdır .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

lequel est plus méritant ? est -ce celui qui a fondé son édifice sur la piété et l' agrément d' allah , ou bien celui qui a placé les assises de sa construction sur le bord d' une falaise croulante et qui croula avec lui dans le feu de l' enfer ?

アゼルバイジャン語

binasını allah qorxusu və onun rizası üzərində quran kəs daha yaxşıdır , yoxsa binasını dağılmaqda olan uçurumun lap kənarında quran və onunla birlikdə cəhənnəm oduna yuvarlanan kəs ?

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,347,285 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK