プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dereceiver of an email.
& من
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i didn't get a lot in class
حاولوا جعلي أذهب * * لمركز إعادة تأهيل
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
Ãtiquettes de messagessubject of an email.
رسالة وسوم
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ajouter comme texte@label: listbox recipient of an email message.
اضافة كنصً
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ajouter comme & texte@label: listbox recipient of an email message.
أضف كنص
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
modifier une adresse électronique@label: textbox inputfield for an email address
تحرير البريد الإلكتروني
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tgive us a few days to check out your content, after which you'll get an invite or details of next steps.normal review queue place: 1000
بضعة أيام tgive لنا للتحقق من سعيدة، بعد خامسة ستحصل دعوة أو تفاصيل الخطوات المقبلة. انتظار المراجعة العادية حتى: 1000
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています