プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
4.4 processus des terres émergées
٤-٣ عمليات المحيطات
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
température des océans et des terres émergées
حرارة اﻷرض والمحيط واليابسة .
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
les montagnes occupent le cinquième des terres émergées.
فالجبال تغطي خُمس مساحة اﻷرض اليابسة.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
la superficie totale des terres émergées est de 18,333 km².
2 - ويبلغ مجموع مساحة اليابسة في فيجي 333 18 كيلومترا مربعا.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
a la superficie comprend les terres émergées et les eaux intérieures.
)أ( تشمل مساحة اﻷرض والمياه الداخلية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
les bassins versants transfrontières couvrent plus de 40 % des terres émergées.
وتغطي أحواض الأنهار العابرة للحدود أكثر من 40 في المائة من مساحة اليابسة على سطح الأرض.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
les deux cinquièmes des terres émergées d'afrique se sont transformées en déserts.
لقد تحول خمسا الكتلة اليابسة للقارة اﻻفريقية الى صحراء.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.
وتغطي الأراضي الجافة نسبة 40 في المائة تقريبا من مساحة أراضي الكرة الأرضية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
le territoire couvre environ 859 000 kilomètres carrés, dont seulement 300 sont des terres émergées.
وتغطي الأراضي بكاملها قرابة ٠٠٠ ٨٥٩ كيلومتر مربع تشكّل اليابسة منها مساحة قدرها ٣٠٠ كيلومتر مربع فقط.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
plus de 80 % de l'ensemble des terres émergées du kenya sont susceptibles de désertification.
إن أكثر من 80 في المائة من مساحة اليابسة الإجمالية في كينيا معرضة للتصحر.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
l'agriculture, y compris les pâturages, occupe 37 % des terres émergées du globe.
وتشكل الأراضي الزراعية، بما فيها أراضي الرعي، نحو 37 في المائة من مساحة الأراضي في العالم.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
ils couvrent 45 % des terres émergées sur lesquelles vivent plus de 40 % de la population mondiale.
وهي تغطي نسبة 45 في المائة من مساحة اليابسة، حيث يقطن أكثر من 40 في المائة من سكان العالم.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
les forêts couvrent un peu plus du quart des terres émergées et les autres terres boisées environ 8 %.
تغطي الغابات ما يزيد بقليل عن ربع المساحة الكلية للسطح البري للكرة اﻷرضية، كما أن غيرها من اﻷراضي المكسوة باﻷحراج تغطي حوالي ٨ في المائة من تلك المساحة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
les régions montagneuses constituent 26 % des terres émergées, et sont habitées par 12 % de la population mondiale.
تغطي المناطق الجبلية 26 في المائة من مساحة اليابسة ويسكنها 12 في المائة من سكان الأرض.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
la contribution apportée par les océans au maintien des écosystèmes est très largement supérieure à celle des terres émergées .>>
إن مساهمة المحيطات في `خدمات النظام الإيكولوجي' أكبر بكثير من مساهمة اليابسة "(1).
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
135. les forêts recouvrent un tiers de la surface émergée du globe, ce qui en fait le plus grand écosystème des terres émergées.
135 - تغطي الغابات ثلث مساحة الأراضي في العالم، مشكّلة بذلك أكبر نظم إيكولوجية أرضية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
journées et nuits froides moins nombreuses et moins froides, journées et nuits chaudes plus nombreuses et plus chaudes sur la plupart des terres émergées
في معظم مناطق اليابسة، أيام وليال أكثر دفئا وعدد أقل من الأيام والليالي الباردة، وأيام وليال أكثر دفئا وأكثر تواترا
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
ces zones embrassent actuellement plus de la moitié des terres émergées; plus de 100 États se trouvent dans l'une de ces zones.
وأضاف أن تلك المناطق تضم في الوقت الحالي ما يزيد عن نصف مساحة الأرض؛ كما أن عدد الدول التي ينتمي كل منها إلى منطقة خالية من الأسلحة النووية يزيد عن 100 دولة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
il est également probable que les précipitations augmenteront aux latitudes élevées et diminueront sur la plupart des terres émergées subtropicales, conformément aux tendances observées récemment.
كما أنه من المرجح جدا حدوث زيادات في التهطال عند خطوط العرض العالية وحدوث انخفاض في التهاطل في معظم مناطق اليابسة شبه المدارية، مما يشكل استمرارا للاتجاهات التي لوحظت مؤخرا().
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
en effet, si nous songeons à ce que nous savons des océans, nous constatons que c'est beaucoup moins que ce que nous savons des terres émergées.
فإذا نظرنا إلى ما نعرفه عن المحيطات، نجــد أنه أقــل كثيرا جدا مما نعرفه عن الأرض.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: