検索ワード: in questa immagine (フランス語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Italian

情報

French

in questa immagine

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

イタリア語

情報

フランス語

in questa tomba oscura

イタリア語

(cantando) ln questa...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- in questa fase non risulterebbero compatibili con il trattato ce.

イタリア語

- in questa fase non risulterebbero compatibili con il trattato ce.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

come spiegato sopra, le emulsioni non rientrano in questa definizione.

イタリア語

come spiegato sopra, le emulsioni non rientrano in questa definizione.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

in questa situazione, le emittenti possono essere riluttanti a partecipare al cambiamento.

イタリア語

in questa situazione, le emittenti possono essere riluttanti a partecipare al cambiamento.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la commissione ha esaminato e autorizzato una serie di casi rientranti in questa fattispecie [9].

イタリア語

la commissione ha esaminato e autorizzato una serie di casi rientranti in questa fattispecie [9].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

particolare, la chiesa lo è mentre fa presente lo stesso disegno salvifico in questa o quella concreta comunità umana

イタリア語

particolare, la chiesa lo è mentre fa presente lo stesso disegno salvifico in questa o quella concreta comunità umana

最終更新: 2020-12-13
使用頻度: 3
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

perciò, in questa fase, l'aiuto notificato non può essere dichiarato compatibile con il mercato comune.

イタリア語

perciò, in questa fase, l'aiuto notificato non può essere dichiarato compatibile con il mercato comune.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

(26) in questa fase la commissione ritiene che la misura in questione potrebbe costituire aiuto di stato.

イタリア語

(26) in questa fase la commissione ritiene che la misura in questione potrebbe costituire aiuto di stato.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

essa non può quindi che dubitare, in questa fase, dell'assenza di rischi di compensazione eccessiva delle perdite subite.

イタリア語

essa non può quindi che dubitare, in questa fase, dell'assenza di rischi di compensazione eccessiva delle perdite subite.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

il romano pontefice, successore di pietro, e i vescovi, successori degli apostoli, sono uniti fra di loro»: in questa

イタリア語

il romano pontefice, successore di pietro, e i vescovi, successori degli apostoli, sono uniti fra di loro»: in questa

最終更新: 2020-12-13
使用頻度: 3
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

pertanto, in questa fase, la commissione non può che dubitare dell'ammissibilità degli aiuti previsti per il finanziamento delle attività di ricerca previste.

イタリア語

pertanto, in questa fase, la commissione non può che dubitare dell'ammissibilità degli aiuti previsti per il finanziamento delle attività di ricerca previste.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

(75) la commissione ritiene in questa fase che il deposito di pi/bancoposta presso il tesoro sia effettuato su un conto corrente.

イタリア語

(75) la commissione ritiene in questa fase che il deposito di pi/bancoposta presso il tesoro sia effettuato su un conto corrente.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

conseguentemente, in questa fase la commissione non è in grado di valutare se fintecna pagherà un prezzo giusto, né troppo basso né troppo elevato, per questa assunzione di partecipazione.

イタリア語

conseguentemente, in questa fase la commissione non è in grado di valutare se fintecna pagherà un prezzo giusto, né troppo basso né troppo elevato, per questa assunzione di partecipazione.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

in questa risposta, le autorità italiane annunciavano il ritiro dell'articolo 111 dalla legge regionale in oggetto e chiedevano alla commissione di adottare una decisione distinta per alcuni articoli della stessa.

イタリア語

in questa risposta, le autorità italiane annunciavano il ritiro dell'articolo 111 dalla legge regionale in oggetto e chiedevano alla commissione di adottare una decisione distinta per alcuni articoli della stessa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

15) quanto alle misure citate al punto 6 precedente, in questa fase non si contesta che costituiscano aiuto di stato ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1, del trattato ce.

イタリア語

15) quanto alle misure citate al punto 6 precedente, in questa fase non si contesta che costituiscano aiuto di stato ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1, del trattato ce.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

(68) in questa fase della procedura la commissione ha dubbi sul fatto che lo stato membro abbia dimostrato l'esistenza di uno svantaggio pertinente e che ne abbia quantificato l'importanza.

イタリア語

(68) in questa fase della procedura la commissione ha dubbi sul fatto che lo stato membro abbia dimostrato l'esistenza di uno svantaggio pertinente e che ne abbia quantificato l'importanza.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

(68) pertanto, in questa fase, nell'analizzare il margine, la commissione conclude che, nel presente caso, il vantaggio può derivare unicamente dai tassi di prestito.

イタリア語

(68) pertanto, in questa fase, nell'analizzare il margine, la commissione conclude che, nel presente caso, il vantaggio può derivare unicamente dai tassi di prestito.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

22) ciò premesso e secondo le informazioni disponibili in questa fase, la commissione dubita che le misure contestate, comprendenti sia la misura notificata che tutti gli aiuti illegittimi concessi in passato come indicato ai punti 6 e 7, siano compatibili con il mercato comune a titolo di aiuto alla ristrutturazione.

イタリア語

22) ciò premesso e secondo le informazioni disponibili in questa fase, la commissione dubita che le misure contestate, comprendenti sia la misura notificata che tutti gli aiuti illegittimi concessi in passato come indicato ai punti 6 e 7, siano compatibili con il mercato comune a titolo di aiuto alla ristrutturazione.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

(56) in conclusione, in questa fase sembra che la misura non abbia un carattere sociale e che, qualora fosse constatato che si tratta di un aiuto, l'articolo 87, paragrafo 2, lettera a) non sarebbe applicabile.

イタリア語

(56) in conclusione, in questa fase sembra che la misura non abbia un carattere sociale e che, qualora fosse constatato che si tratta di un aiuto, l'articolo 87, paragrafo 2, lettera a) non sarebbe applicabile.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

人による翻訳を得て
7,735,143,743 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK