プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dans tout sienne, les fosses communes se remplirent de victimes.
in tutta siena si contavano fosse comuni piene di vittime.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
les deux fermiers firent comme il avait dit et remplirent leurs sacs de pierres.
così disse loro di andare allo stagno. proprio questo qui.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je fus si blessée par sa froideur et son scepticisme, que mes yeux se remplirent de larmes.
ero così offesa da quella freddezza e da quello scetticismo che mi misi a piangere.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
avec les princes qui avaient de l`or, et qui remplirent d`argent leurs demeures.
o con i principi, che hanno oro e riempiono le case d'argento
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jésus leur dit: remplissez d`eau ces vases. et ils les remplirent jusqu`au bord.
e gesù disse loro: «riempite d'acqua le giare» e le riempirono fino all'orlo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nadab et abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils; et Éléazar et ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce.
nadàb e abiu morirono prima del padre e non lasciarono discendenti. esercitarono il sacerdozio eleàzaro e itamar
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ils remplirent les espaces vides avec des centaines d'œufs durs... et mirent les antilopes farcies avec les dindes dans le chameau.
riempirono gli spazi vuoti con centinaia di uova sode, e misero il tacchino ripieno di antilopi dentro il cammello.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ils les ramassèrent donc, et ils remplirent douze paniers avec les morceaux qui restèrent des cinq pains d`orge, après que tous eurent mangé.
li raccolsero e riempirono dodici canestri con i pezzi dei cinque pani d'orzo, avanzati a coloro che avevano mangiato
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
je devenais plus fort par des moyens dont j'ignorais l'existence jusqu'alors. et le 5 décembre... mes avions remplirent le ciel.
diventavo più forte in modi inusitati e il 5 dicembre i miei aerei riempirono i cieli.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ils firent signe à leurs compagnons qui étaient dans l`autre barque de venir les aider. ils vinrent et ils remplirent les deux barques, au point qu`elles enfonçaient.
allora fecero cenno ai compagni dell'altra barca, che venissero ad aiutarli. essi vennero e riempirono tutte e due le barche al punto che quasi affondavano
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
autant mon capitaine prenait de plaisir à m'instruire, autant je prenais de plaisir à étudier; et en un mot ce voyage me fit tout à la fois marin et marchand. pour ma pacotille, je rapportai donc cinq livres neuf onces de poudre d'or, qui me valurent, à mon retour à londres, à peu près trois cents livres sterling, et me remplirent de pensées ambitieuses qui, plus tard, consommèrent ma ruine.
in una parola, questo viaggio mi fece ad un tempo marinaio ed esperto nelle cose del commercio; onde portai a casa dal mio viaggio cinque libbre e nove once di polve d’oro, che mi fruttarono in londra circa trecento sterlini; ma ciò mi empì sempre più la testa di quelle chimere d’ingrandimento, che furono in appresso la mia generale rovina.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: