プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole.
Питали ж Його упеники Його, кажучи: Що се за приповість оця?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et d`autres, pour l`éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.
Другі ж, спокушуючи Його, ознаки від Него шукали з неба.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ils lui demandèrent: qui est l`homme qui t`a dit: prends ton lit, et marche?
Питали ж його: Що то за чоловік, що сказав тобі: Візьми постіль твою, та й ходи?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ils demandèrent alors un roi. et dieu leur donna, pendant quarante ans, saül, fils de kis, de la tribu de benjamin;
А потім забажали вони царя, і дав їм Бог Саула, сина Кисового, чоловіка з роду Веняминового, на сорок лїт.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alors les apôtres réunis lui demandèrent: seigneur, est-ce en ce temps que tu rétabliras le royaume d`israël?
Вони ж зійшовшись питали Його, кажучи: Господи, чи не під сей час поставиш Ти знов царство Ізраїлське?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quand jésus fut entré dans la maison, ses disciples lui demandèrent en particulier: pourquoi n`avons-nous pu chasser cet esprit?
І, як увіходив у господу, ученики Його питали Його окреме: Чому ми не змогли вигнати його.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
de nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. et il leur dit: il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé, et je vois.
Знов же питали його Фарисеї, як прозрів. Він же казав їм: Грязиво положив на очі мої, а я вмивсь, та й бачу.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dans la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat, -car c`était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour, -les juifs demandèrent à pilate qu`on rompît les jambes aux crucifiés, et qu`on les enlevât.
Жиди ж, щоб не зоставались на хрестах тїла в суботу (був бо великий день тієї суботи), благали Пилата, щоб поперебивали їм гомілки, та й поздіймали.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: