検索ワード: sortiront (フランス語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Esperanto

情報

French

sortiront

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

エスペラント語

情報

フランス語

le prince entrera parmi eux quand ils entreront, et sortira quand ils sortiront.

エスペラント語

kaj la princo estos inter ili:kiam ili eniros, li ankaux eniros, kaj kiam ili eliros, li ankaux eliros.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.

エスペラント語

tamen la popolon, cxe kiu ili estos sklavoj, mi jugxos; kaj poste ili eliros kun granda havo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je te rendrai fécond à l`infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.

エスペラント語

kaj mi fruktigos vin tre multe, kaj mi devenigos de vi popolojn, kaj regxoj devenos de vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ne vous étonnez pas de cela; car l`heure vient où tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix, et en sortiront.

エスペラント語

ne miru pro tio; cxar venas horo, en kiu cxiuj, kiuj estas en la tomboj, auxdos lian vocxon,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

tu feras, aux quatre coins, des cornes qui sortiront de l`autel; et tu le couvriras d`airain.

エスペラント語

kaj faru gxiajn kornojn sur gxiaj kvar anguloj; el gxi elstaru gxiaj kornoj; kaj tegu gxin per kupro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais moi et tout le peuple qui est avec moi, nous nous approcherons de la ville. et quand ils sortiront à notre rencontre, comme la première fois, nous prendrons la fuite devant eux.

エスペラント語

kaj mi, kaj la tuta popolo, kiu estas kun mi, alproksimigxos al la urbo. kaj kiam ili eliros kontraux nin, kiel antauxe, ni forkuros de ili.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le matin, au lever du soleil, tu fondras avec impétuosité sur la ville. et lorsque gaal et le peuple qui est avec lui sortiront contre toi, tu lui feras ce que tes forces permettront.

エスペラント語

kaj matene, kiam levigxos la suno, levigxu frue, kaj ataku la urbon; kaj kiam li kaj la popolo, kiu estas kun li, eliros al vi, tiam faru al li, kion via mano povos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en ce jour-là, des eaux vives sortiront de jérusalem, et couleront moitié vers la mer orientale, moitié vers la mer occidentale; il en sera ainsi été et hiver.

エスペラント語

en tiu tago ekfluos viviga akvo el jerusalem, duono de gxi al la maro orienta kaj duono al la maro okcidenta; gxi fluados en somero kaj en vintro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vous regarderez, et voici, lorsque les filles de silo sortiront pour danser, vous sortirez des vignes, vous enlèverez chacun une des filles de silo pour en faire votre femme, et vous vous en irez dans le pays de benjamin.

エスペラント語

kaj kiam vi vidos, ke la knabinoj de sxilo eliras, por danci en rondoj, tiam eliru el la vinbergxardenoj kaj kaptu al vi cxiu edzinon el la knabinoj de sxilo kaj iru en la landon de la benjamenidoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c`est pourquoi le lion de la forêt les tue, le loup du désert les détruit, la panthère est aux aguets devant leurs villes; tous ceux qui en sortiront seront déchirés; car leurs transgressions sont nombreuses, leurs infidélités se sont multipliées.

エスペラント語

pro tio mortigos ilin leono el la arbaro, lupo el la stepo ilin prirabos, leopardo atendos ilin apud iliaj urboj; cxiu, kiu eliros el tie, estos dissxirata. cxar multaj farigxis iliaj krimoj, fortaj farigxis iliaj perfidoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,118,431 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK