検索ワード: élément d'extranéité (フランス語 - オランダ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

élément d'extranéité

オランダ語

elementen van buiten

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

sur les 2,4 millions de mariages conclus en 2007, 13 % (310 000) comportaient un élément d'extranéité.

オランダ語

van de 2,4 miljoen nieuwe huwelijken in 2007 had 13 % (310 000 huwelijken) een internationale dimensie.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

conclusions de m. mazÁk — affaire c-43/07 entre les États membres dans les situations présentant un élément d’extranéité 26.

オランダ語

conclusie van adv.-gen. mazÁk — zaak c-43/07 voegdheid tussen de staten wanneer een situatie grensoverschrijdende elementen bevat. 26

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

c'est le seul cas où la constitution d'une se ne sup­pose pas l'existence de deux entreprises relevant d'États membres différents; cet élément d'extranéité est néanmoins respecté lors de la création de la se mère.

オランダ語

de bepaling betreffende het toezicht op de rechtmatigheid van de fusie regelt onder meer de volgorde van de controleverrichtingen, ten einde te vermijden dat onomkeerbare situaties ontstaan.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

les contrats commerciaux relèvent de ce droit et éventuellement de conventions spécifiques pertinentes lorsqu'ils comportent un ou des éléments d'extranéité.

オランダ語

handelsovereenkomsten vallen onder dit recht en eventueel ook onder specifieke verdragen wanneer zij een of meer internationale elementen bevatten.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

il est manifeste que l'union se devait d'agir: sur plus d'un million de divorces recensés dans les 27 États membres en 2007, 140 000 (13 %) présentaient un élément d'extranéité.

オランダ語

het is duidelijk dat de eu maatregelen moet treffen: de 27 lidstaten telden in 2007 samen meer dan een miljoen echtscheidingen, waarvan 140 000 (13%) een "internationale" component omvatten.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

ces aménagements tiennent à la nature et au nombre des questions d'interprétation qui sont susceptibles d'être soulevées à l'occasion de l'appucation de la convention, questions qui auront trait notamment à la compétence des cours et tribunaux saisis de utiges comportant un élément d'extranéité quant aux parties en cause.

オランダ語

deze wijzigingen houden verband met de aard en het aantal verzoeken om interpretatie die kunnen worden gedaan naar aanleiding van de toepassing van het verdrag; deze verzoeken zullen vooral betrekking hebben op de bevoegdheden van rechtbanken van eerste aanleg en de in hoger beroep alsmede de in cassatie rechtsprekende instanties, waarbij geschillen aan hangig zijn waarin het buitenlanderschap van de betrokken partijen een rol speelt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

elle concerne donc les questions relatives à la dissolution du lien matrimonial constitué entre les époux par l'institution du mariage lorsqu'est présent un élément d'extranéité, sans excéder le champ d'application rationae materiae du règlement n° 2201/2003.

オランダ語

het voorstel gaat dus, binnen het materiële toepassingsgebied van verordening nr. 2201/2003, over kwesties rond de nietigverklaring van een huwelijk dat gekenmerkt wordt door een element van vreemdelingschap.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

en toute hypothèse, cette dernière disposition n'est pas applicable, faute d'élément d'extranéité, lorsque la succursale, l'agence ou l'établissement d'une société ayant son siège dans un etat tiers est situé sur le territoire du même etat contractant que celui dans lequel le consommateur a son domicile."

オランダ語

laatstgenoemde bepaling is in elk geval wegens het ontbreken van een buitenlands element niet van toepassing, wanneer het filiaal, het agentschap of de vestiging van een vennootschap die haar zetel in een derde staat heeft, zich bevindt op het grondgebied van dezelfde verdragsluitende staat als die waar de consument zijn woonplaats heeft"

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

1.1 la base juridique est l'article 81 (3) du traité sur le fonctionnement de l'union européenne qui confère au conseil la compétence pour arrêter des mesures relatives au droit de la famille ayant une incidence transfrontalière; le projet satisfait bien à l'élément d'extranéité prévu par les traités.

オランダ語

1.1 rechtsgrondslag van dit voorstel voor een verordening is artikel 81, lid 3, van het verdrag betreffende de werking van de europese unie, waarbij de raad de bevoegdheid wordt verleend maatregelen betreffende het familierecht met grensoverschrijdende gevolgen vast te stellen.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

4.4 conformément à la jurisprudence de la cjce10, le chapitre ii du règlement 44/2001 en vigueur unifie les règles de compétence non seulement pour les litiges intracommunautaires mais également pour ceux qui comportent un élément d'extranéité, ce qui inclut les situations dans lesquelles le domicile du défendeur n'est pas situé dans un État membre.

オランダ語

4.4 overeenkomstig de jurisprudentie van het hof van justitie10 worden in hoofdstuk ii van verordening 44/2001 de bevoegdheidsregels geüniformeerd niet alleen voor intracommunautaire geschillen maar voor ook geschillen met een extracommunautair element, inclusief situaties waarin verweerder niet in een lidstaat van de unie gevestigd is.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

3.2.2 la deuxième mesure porte sur l’élargissement de la définition du litige transfrontalier, pour étendre l’application du règlement à tous les litiges comportant un élément d’extranéité, y compris impliquant des ressortissants de pays tiers.

オランダ語

3.2.2 in de tweede plaats wil zij de definitie van grensoverschrijdende zaken uitbreiden zodat de verordening van toepassing zal zijn op alle geschillen met een grensoverschrijdend element, met inbegrip van zaken waarbij ingezetenen van derde landen partij zijn.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

il est manifeste que l’union se devait d’agir: sur plus d’un million de divorces recensés en 2007 dans les 27 États membres, 140 000 (13 %) présentaient un élément d’extranéité.

オランダ語

het was duidelijk dat er op eu‑niveau maatregelen moesten worden genomen: in 2007 waren er in de 27 lidstaten meer dan 1 miljoen echtscheidingen, waarvan er 140 000 (13%) een „internationaal element” hadden.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

l'article 5, § 2, en projet, doit donc être réécrit de manière à définir concrètement, mais conformément à l'article 126 de la directive 2006/48, la compétence de la cbfa et de l'exclure lorsque, en raison d'un élément d'extranéité, la compétence revient aux autorités d'un autre etat membre.

オランダ語

het ontworpen artikel 5, § 2, moet dus worden herschreven zodat de bevoegdheid van de cbfa concreet, doch overeenkomstig artikel 126 van richtlijn 2006/48, wordt omschreven en deze uit te sluiten wanneer, wegens een buitenlands element, de bevoegdheid toekomt aan de overheden van een andere lidstaat.

最終更新: 2014-02-25
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

de plus, étant donné que l'article 3 de la convention définit largement le caractère international d'une situation comme concernant "toutes les situations comportant un conflit entre les lois de différents États", la convention s'appliquerait au-delà des situations traditionnelles de conflit de lois, à toute situation concernant des titres inscrits en compte comportant un élément d'extranéité (voir les points 3-1 à 3-5 du rapport explicatif sur la convention de la haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire (ci-après le "rapport sur la convention de la haye"), ainsi que ses points 3-8 et 3-9 qui donnent des illustrations du champ de l'exigence de caractère international).

オランダ語

gezien de brede definitie van het vereiste van internationaliteit in artikel 3 van het haags verdrag als "alle gevallen waarin uit het recht van verschillende lidstaten moet worden gekozen", zou het haags verdrag behalve op de traditionele gevallen van conflictenrecht ook van toepassing zijn op elk geval waarbij sprake is van giraal overdraagbare effecten met een buitenlands element (zie paragraaf 3-1 tot 3-5 van het toelichtend rapport bij het verdrag van den haag inzake het recht dat van toepassing is op bepaalde rechten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden (hierna het "rapport bij het haags verdrag"), en paragraaf 3-8 en 3-9 die een illustratie vormen van de reikwijdte van het vereiste van internationaliteit).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,740,055,303 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK