プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nous sommes vendredi matin et c'est la dernière séance plénière avant la trêve des confiseurs mais nous n'allons pas tomber dans cette embuscade.
het is vrijdagochtend en het laatste gedeelte van de plenaire vergadering voor de kerstfestiviteiten, maar we laten ons niet in een hinderlaag lokken.
comme le savent les membres de cette assemblée, un petit groupe de parlementaires a attiré notre assemblée dans une embuscade, hier soir, en retirant de l'ordre du jour le rapport schmid.
zoals de leden zullen weten, heeft een kleine groep afgevaardigden gisteravond dit parlement in een hinderlaag gelokt en het verslagschmid van de agenda geschrapt.
après que les mois sacrés expirent, tuez les associateurs où que vous les trouviez. capturez-les, assiégez-les et guettez-les dans toute embuscade.
als de heilige maanden zijn verstreken, doodt dan de veelgodendienaars waar jullie hen vinden, grijpt hen, belegert hen en wacht hen op in elke mogelijke hinderlaag.
-- justement; alors ils croiront à une embuscade, ils délibéreront; ils enverront un parlementaire, et quand ils s'apercevront de la plaisanterie, nous serons hors de la portée des balles.
--„neen, en daarom zullen zij een hinderlaag vermoeden en met elkander raadplegen; zij zullen een parlementair zenden, en wanneer zij de grap zullen hebben bemerkt, zijn wij buiten bereik.