プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je le recommande à l' assemblée.
ik kan het systeem aan het parlement aanbevelen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je le recommande à cette assemblée.
ik beveel het van harte bij u aan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
c'est pourquoi je le recommande au parlement.
daarbij zijn de media dan allang vertrokken naar oorden waar iets meer gebeurt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je le recommande à tous les membres du parlement.
ik beveel het aan alle leden van het parlement aan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
je vous le recommande chaudement, monsieur le président!
anderen willen zo lang en zo goed mogelijk de bemiddelende rol van de europese gemeen schap volhouden, gericht op verzoening en op de toe komstige mogelijkheden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
prenez tafinlar tant que votre médecin vous le recommande.
neem tafinlar zolang als uw arts dit aanraadt.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
en ce qui me concerne, je ne le recommande certainement pas.
ik zou dat in ieder geval niet willen aanbevelen voor wat betreft mijn opvattingen daarover.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
je le recommande vivement et mon groupe le soutient pleinement.
ik beveel het van harte aan en mijn fractie staat daar ten volle achter.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
en tant que spécialiste de la politique extérieure, je le recommande.
het is dus juist in het belang van de palestijnse bevolking dat wij aan deze overeenkomst onze goedkeuring hechten en in die zin kan ik dat met name ook als politicus externe betrekkingen absoluut aanbevelen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est dans cet esprit que je vous le recommande à présent.
het feit dat twee secretarissen-generaal van de ver enigde communistische partij uitsluitend om politieke redenen gevangen zitten, is een teken dat het democratiseringsproces alles behalve is voltooid.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
prenez avaglim aussi longtemps que votre médecin vous le recommande.
zo lang als u avandamet gebruikt dient uw arts te weten" verderop in rubriek 2)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
utilisez ce médicament aussi longtemps que votre médecin vous le recommande.
gebruik dit geneesmiddel zolang uw arts u dit aanraadt.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
il vaut vraiment la peine d'être lu et je le recommande volontiers.
het is werkelijk de moeite waard om het te lezen en ik wil het u graag aanbevelen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est un rapport succinct et valable et je le recommande au parlement.
wegens tijdgebrek en ondanks het feit dat het voorbereid was, zal ik niet het standpunt van de commissie en de redenen daarvoor uiteenzetten, maar ik ben wel bereid deze te doen toekomen aan degenen die daarom hebben gevraagd, in het bijzonder aan de voorzitter van de energiecommissie, de heer desama, en wel schriftelijk zoals door hem werd verzocht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est pourquoi je le recommande à l'approbation de l'assemblée.
het europese parlement moet slechts de beweging van de jumelages helpen zich verder te verbreiden, initiatieven voorstellen die haar in staat stellen zich indien nodig te vernieuwen, en helpen de barrières op te heffen die het vaakst jumelages in de weg staan. ik steun haar initiatief in dit opzicht ten volle.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
si le tribunal le recommande, le secrétaire général licencie le fonctionnaire en cause.
indien de rechtbank zulks aanbeveelt, ontslaat de secretaris-generaal het betrokken personeelslid.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
est-ce cette voie que nous devons suivre comme le recommande la commission?
is dit de kant die we met het voorstel van de commissie opgaan?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
comme le recommande la cour, les services de la commission suivent avec attention ce dossier.
zoals de kamer aanbeveelt, volgen de diensten van de commissie dit dossier met aandacht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
un amendement a été proposé par la croix rouge et je le recommande à l'assemblée.
er is een amendement dat door het rode kruis wordt voorgesteld en ik beveel dat aan de vergadering aan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
je le recommande à l'assemblée et je vous demande de lui apporter votre soutien total.
ik wil het graag bij het parlement aanbevelen en ik zou u willen verzoeken om dit verslag volledig te steunen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: