プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
certains médicaments tranquilisants appelés phénothiazines,
ommige kalmerende geneesmiddelen, fenothiazines genoemd,
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
la plupart des stimulants et des tranquilisants peuvent encore être obtenus sur ordonnance médicale.
de meeste stimulantia en tranquillizers zijn nog steeds op recept verkrijg baar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la toxicomanie résultant d'une prescription médicale pour traitement à long terme a déjà été établie pour des substances comme les tranquilisants ou les sédatifs de type benzodiazepine et barbiturique par exemple.
zo is voor stoffen als tranquillizers en sedativa, die tot de benzodiazepines en barbituraten gerekend worden, reeds aangetoond dat het gebruik van deze stoffen op medisch voorschrift op lange termijn tot verslaving leidt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tout médicament qui pourrait normalement vous rendre somnolent (ayant un effet sédatif) tel que les somnifères, les médicaments contre l’anxiété, les antihistaminiques ou les tranquilisants.
elk geneesmiddel dat u normaal gesproken slaperig kan maken (een sederend effect kan hebben) zoals slaappillen, geneesmiddelen die angst behandelen, antihistaminen of kalmeringsmiddelen.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:
prise ou utilisation d’ autres médicaments avant un traitement par effentora, veuillez informer votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez ou avez récemment pris l’ un des médicaments suivants: • tout médicament qui pourrait normalement vous rendre somnolent (ayant un effet sédatif) tel que les somnifères, les médicaments contre l’ anxiété, les antihistaminiques ou les tranquilisants. • tout médicament qui pourrait avoir un effet sur la manière dont votre organisme dégrade effentora, tel que le ritonavir, le nelfinavir, l’ amprénavir, et le fosamprénavir (traitement de l’ infection au vih) ou d’ autres médicaments appelés inhibiteurs du cyp3a4 tels que le kétoconazole, l’ itraconazole ou le fluconazole (traitement des infections fongiques), la troléandomycine, la clarithromycine ou l’ érythromycine (traitement des infections bactériennes), l’ aprépitant (utilisé en cas de nausées sévères) ainsi que le diltiazem et le vérapamil (traitement de l’ hypertension ou de maladies cardiaques). • médicaments appelés inhibiteurs de la monoamine-oxydase (imao) (utilisés dans la dépression sévère) ou prise de ces traitements au cours des 2 dernières semaines.
inname/gebruik met andere geneesmiddelen vertel uw arts of apotheker voordat u met effentora begint, of u andere geneesmiddelen gebruikt of kort geleden heeft gebruikt, met name de volgende middelen: • elk geneesmiddel dat u normaal gesproken slaperig kan maken (een sederend effect kan hebben) zoals slaappillen, geneesmiddelen die angst behandelen, antihistaminen of kalmeringsmiddelen. • elk geneesmiddel dat een effect kan hebben op de manier waarop uw lichaam effentora afbreekt, zoals ritonavir, nelfinavir, amprenavir en fosamprenavir (geneesmiddelen die helpen bij het onder controle houden van een hiv-infectie) of andere zogenaamde cyp3a4-remmers zoals ketoconazol, itraconazol of fluconazol (worden gebruikt bij de behandeling van schimmelinfecties), troleandomycine, claritromycine of erytromycine (geneesmiddelen voor de behandeling van bacteriële infecties), aprepitant (wordt gebruikt bij ernstige misselijkheid) en diltiazem en verapamil (geneesmiddelen voor de behandeling van hoge bloeddruk of hartziekten). • geneesmiddelen die monoamineoxidaseremmers (mao-remmers) worden genoemd (worden gebruikt bij een ernstige depressie) of wanneer u deze in de afgelopen twee weken hebt gebruikt.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。