プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
catherine trautmann (pse,
föredraganden: michael gahler (ppe/de,
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
.- j’ ai voté en faveur du rapport de mme trautmann.
. jag har röstat för catherine trautmanns betänkande.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
nous apprécions particulièrement le rapport d’ initiative de mme trautmann et son approche.
därför uppskattar vi catherine trautmanns initiativbetänkande mycket, liksom hennes sätt att agera.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
catherine trautmann est maire de strasbourg, en france, et député européen depuis 1989.
om hur deras område kan catherine trautmann har varit borgkomma att utvecklas, men mästare i strasbourg i frankrike och ledaockså om sin dagliga tillvaro. „ mot av europaparlamentet alltsedan 1989.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
selon catherine trautmann, "l'europe se * ser par le gouvernement central.
"europa är synligt i många initiativ i strasbourg", sade catherine trautmann.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
catherine trautmann pense que "l'avenir de l'europe est étroitement lié à celui des
häri ingick stöd den skulle ha hindrat henne, i egenskap av * för att organisera om nätverken för vattenkvinna, från att förbli trogen sin övertygelse. distribution och för avlopp, och för att bygga upp staden genom företagsskapande ini
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en outre, comme disait mme catherine trautmann, c’ est notre capacité à dompter nos instincts de vengeance qui est en jeu.
vad det handlar om är för övrigt , som trautmann sade, vår förmåga att tämja våra hämndinstinkter.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
aussi, je voudrais souligner la concomitance de vues avec l’ analyse développée par mme trautmann et vous dire combien la commission apprécie les travaux qui ont été réalisés sous son égide.
därför vill jag understryka att våra åsikter sammanfaller med den analys som catherine trautmann gjorde och berätta att kommissionen uppskattar det arbete som har gjorts för dess räkning mycket.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
.- monsieur le président, je salue le rapport sur la société de l’ information et félicite mme trautmann pour son excellent travail.
– herr talman! för det första vill jag välkomna catherine trautmanns betänkande om informationssamhället och gratulera henne till det utmärkta arbete som hon har gjort.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
auteur du chapitre nucleic acids and gene activity" dans l'ouvrage de best & taylor, "the physiological basis of medical practice". ses travaux concernent principalement la synthèse et la biosynthèse de l'insuline, les acides nucléiques, la biosynthèse des protéines et les effets de l'avitaminose b6 sur les phénomènes immunitaires. trautmann, catherine
författare till kapitlet "nucleic acids and gene activity" i best & taylors verk "the physiological basis of medical practice". hans forskning har framförallt varit inriktad på insulinets syntes och biosyntes, nuklelnsyrorna, proteinernas biosyntes och hur brist på vitamin b6 påverkar immunförsvaret. trautmann, catherine
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています