検索ワード: cherchèrent (フランス語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Spanish

情報

French

cherchèrent

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スペイン語

情報

フランス語

ils cherchèrent leurs titres généalogiques, mais ils ne les trouvèrent point. on les exclut du sacerdoce,

スペイン語

Éstos buscaron sus documentos genealógicos, pero no los hallaron; y fueron excluidos del sacerdocio

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:

フランス語

là-dessus, ils cherchèrent encore à le saisir, mais il s`échappa de leurs mains.

スペイン語

procuraban otra vez tomarle preso, pero él se salió de las manos de ellos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sur le sable, dans les roches, près de la berge de la rivière, tous deux cherchèrent avec le plus grand soin, mais inutilement.

スペイン語

en la arena, en las rocas, cerca de la orilla del río, por todas partes buscaron con el mayor cuidado, pero inútilmente.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils cherchèrent des yeux si quelque épave de leur ballon, à laquelle un homme aurait pu s'accrocher, ne surnagerait pas encore.

スペイン語

buscaron con la mirada algún resto del globo al que hubiera podido asirse un hombre, pero nada flotaba.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

des 5 000 personnes environ qui cherchèrent refuge près de là auprès des troupes de l'onu, à peine 100 survécurent, selon vénuste.

スペイン語

de los 5.000 que buscaron refugio con la onu, apenas 100 sobrevivieron, según venuste.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme jésus s`adressait encore à la foule, voici, sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchèrent à lui parler.

スペイン語

mientras todavía hablaba a la gente, he aquí su madre y sus hermanos estaban afuera, buscando hablar con él

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

leurs avocats cherchèrent un intimé, qu'ils trouvèrent en la personne de william mcintosh, et dont ils recrutèrent eux-mêmes les conseils.

スペイン語

los abogados de los demandantes se habían puesto a buscar a un demandado, y dieron con william mcintosh.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

avec la progressive polarisation de la société, la question de l'appartenance ethnique passa au premier plan et les personnes qui se trouvaient en minorité dans leurs zones de résidence cherchèrent refuge dans les régions dont elles étaient originaires.

スペイン語

con la gradual polarización de la sociedad, el origen étnico se convirtió en la cuestión predominante y las personas que se encontraban en una posición minoritaria en sus zonas de residencia buscaron refugio en sus regiones de origen.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cette proposition était socialement irresponsable et a divisé la communauté entre ceux qui ont vendu et sont partis, et ceux qui résistèrent et cherchèrent un relogement de la population, afin de conserver leur unité sociale et leur désir de continuer à partager un destin commun, conservant les traditions agricoles et les élevages leur permettant de survivre.

スペイン語

propuesta que carece de responsabilidad social y que divide la comunidad entre los que vendieron y se fueron, y otro sector que resiste abandonar la región y busca una reubicación de la población, con el ánimo de conservar su unidad social y el deseo de continuar con un destino común, conservando las tradiciones agrícolas y ganaderas que les han permitido sobrevivir.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et les jurés s’empressèrent d’écrire les trois dates sur leurs ardoises ; puis en firent l’addition, dont ils cherchèrent à réduire le total en francs et centimes.

スペイン語

y los miembros del jurado se apresuraron a escribir las tres fechas en sus pizarras, y después sumaron las tres cifras y redujeron el resultado a chelines y peniques.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,600,013 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK