検索ワード: pourquoi me dijsite esp (フランス語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スペイン語

情報

フランス語

pourquoi me dijsite esp

スペイン語

por que me dijsite esp

最終更新: 2011-05-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pourquoi me haïssez-vous ?

スペイン語

¿por qué me odiáis?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pourquoi me demandes-tu cela ?

スペイン語

¿por qué me preguntas esto?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pourquoi me regardes-tu ainsi ?

スペイン語

¿por qué me estás mirando así?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je serai jugé coupable; pourquoi me fatiguer en vain?

スペイン語

yo he sido declarado culpable; entonces, ¿para qué fatigarme en vano

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pourquoi me haïssez-vous, vous qui ne me condamnez jamais ?

スペイン語

¿por qué me odian, si nunca me culpan?

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

jésus, connaissant leur méchanceté, répondit: pourquoi me tentez-vous, hypocrites?

スペイン語

pero jesús, entendiendo la malicia de ellos, les dijo: --¿por qué me probáis, hipócritas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est pourquoi, me semble-t-il, il faut constamment insister sur cet équilibre.

スペイン語

con esta men talidad la presidencia pondrá manos a la obra en las próximas semanas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait: saul, saul, pourquoi me persécutes-tu?

スペイン語

Él cayó en tierra y oyó una voz que le decía: --saulo, saulo, ¿por qué me persigues

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne me trouve pas dans une situation révolutionnaire me permettant de dire: «pourquoi me soucierais-je de la constitution?

スペイン語

es decir, hemos comunicado paso a paso al parlamen­to todo lo que se producía durante la formación de opinión en el consejo, y hemos discutido con él acerca de si debíamos dar o negar nuestra conformidad.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

voilà pourquoi, me semble-t-il, ils devraient davantage accorder d'attention à ce que propose le parlement.

スペイン語

pero me da la impresión de que, a pesar de la profundidad del debate que estamos manteniendo, hay alguien que está ausente de nuestro escenario.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

pourquoi me maltraitez-vous alors que vous savez que je suis vraiment le messager d'allah [envoyé] à vous?»

スペイン語

¿por qué me molestáis sabiendo que soy el que alá os ha enviado?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

jésus, connaissant leur hypocrisie, leur répondit: pourquoi me tentez-vous? apportez-moi un denier, afin que je le voie.

スペイン語

entonces él, como entendió la hipocresía de ellos, les dijo: --¿por qué me probáis? traedme un denario para que lo vea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pourquoi, me suis-je demandé, l'homme n'estil pas là; où peutil aller alors que la femme ne le peut pas?

スペイン語

y me preguntaba, ¿por qué no están los hombres allí también? ¿adónde pueden ir ellos que las mujeres no?

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il leur dit: pourquoi me cherchiez-vous? ne saviez-vous pas qu`il faut que je m`occupe des affaires de mon père?

スペイン語

entonces él les dijo: --¿por qué me buscabais? ¿no sabíais que en los asuntos de mi padre me es necesario estar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

voilà pourquoi, me semble-t-il, ces deux questions devront requérir nos efforts de réflexion et un immense effort, aussi, de bonne volonté pour rapprocher les points de vue.

スペイン語

así pues, si se satisfacen todas estas condiciones, y sólo si se satisfacen todas estas condiciones, podremos confiar en alcanzar estos objetivos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

c'est pourquoi, me semble-t-il, jean monnet aurait aimé l'acte unique, parce qu'il précise l'objet.

スペイン語

lo mismo sucede con el tratado constitutivo de la comunidad europea de la energía atómica (euratom).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

après avoir passé trois ans en prison sans pouvoir comparaître devant un juge, reina maraz a été condamnée à la prison à perpétuité le mardi 28 octobre 2014 en argentine, pour le meurtre de son mari. dans sa chronique pour le journal página 12, le journaliste horacio cecchi rapporte la question de reina maraz : "pourquoi me condamnent-ils puisque je n'ai rien fait?", a-t-elle demandé à son interprète frida rojas après que celle-ci lui a traduit la version espagnole de la condamnation de la cour d'assises de quilmes (tco).

スペイン語

“¿por qué me condenan si no hice nada?”, preguntó reina a su intérprete de quechua, frida rojas, después de que ésta le tradujera la versión en español de la sentencia del tribunal oral en lo criminal (tco) 1 de quilmes, recoge el periodista horacio cecchi en su crónica para el diario página12.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,738,104,747 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK