プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pourquoi me dijsite esp
por que me dijsite esp
最終更新: 2011-05-23
使用頻度: 1
品質:
pourquoi me haïssez-vous ?
¿por qué me odiáis?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
pourquoi me demandes-tu cela ?
¿por qué me preguntas esto?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
pourquoi me regardes-tu ainsi ?
¿por qué me estás mirando así?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je serai jugé coupable; pourquoi me fatiguer en vain?
yo he sido declarado culpable; entonces, ¿para qué fatigarme en vano
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pourquoi me haïssez-vous, vous qui ne me condamnez jamais ?
¿por qué me odian, si nunca me culpan?
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
jésus, connaissant leur méchanceté, répondit: pourquoi me tentez-vous, hypocrites?
pero jesús, entendiendo la malicia de ellos, les dijo: --¿por qué me probáis, hipócritas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
c'est pourquoi, me semble-t-il, il faut constamment insister sur cet équilibre.
con esta men talidad la presidencia pondrá manos a la obra en las próximas semanas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait: saul, saul, pourquoi me persécutes-tu?
Él cayó en tierra y oyó una voz que le decía: --saulo, saulo, ¿por qué me persigues
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
je ne me trouve pas dans une situation révolutionnaire me permettant de dire: «pourquoi me soucierais-je de la constitution?
es decir, hemos comunicado paso a paso al parlamento todo lo que se producía durante la formación de opinión en el consejo, y hemos discutido con él acerca de si debíamos dar o negar nuestra conformidad.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
voilà pourquoi, me semble-t-il, ils devraient davantage accorder d'attention à ce que propose le parlement.
pero me da la impresión de que, a pesar de la profundidad del debate que estamos manteniendo, hay alguien que está ausente de nuestro escenario.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
pourquoi me maltraitez-vous alors que vous savez que je suis vraiment le messager d'allah [envoyé] à vous?»
¿por qué me molestáis sabiendo que soy el que alá os ha enviado?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
jésus, connaissant leur hypocrisie, leur répondit: pourquoi me tentez-vous? apportez-moi un denier, afin que je le voie.
entonces él, como entendió la hipocresía de ellos, les dijo: --¿por qué me probáis? traedme un denario para que lo vea
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pourquoi, me suis-je demandé, l'homme n'estil pas là; où peutil aller alors que la femme ne le peut pas?
y me preguntaba, ¿por qué no están los hombres allí también? ¿adónde pueden ir ellos que las mujeres no?
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
il leur dit: pourquoi me cherchiez-vous? ne saviez-vous pas qu`il faut que je m`occupe des affaires de mon père?
entonces él les dijo: --¿por qué me buscabais? ¿no sabíais que en los asuntos de mi padre me es necesario estar
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
voilà pourquoi, me semble-t-il, ces deux questions devront requérir nos efforts de réflexion et un immense effort, aussi, de bonne volonté pour rapprocher les points de vue.
así pues, si se satisfacen todas estas condiciones, y sólo si se satisfacen todas estas condiciones, podremos confiar en alcanzar estos objetivos.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
c'est pourquoi, me semble-t-il, jean monnet aurait aimé l'acte unique, parce qu'il précise l'objet.
lo mismo sucede con el tratado constitutivo de la comunidad europea de la energía atómica (euratom).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
après avoir passé trois ans en prison sans pouvoir comparaître devant un juge, reina maraz a été condamnée à la prison à perpétuité le mardi 28 octobre 2014 en argentine, pour le meurtre de son mari. dans sa chronique pour le journal página 12, le journaliste horacio cecchi rapporte la question de reina maraz : "pourquoi me condamnent-ils puisque je n'ai rien fait?", a-t-elle demandé à son interprète frida rojas après que celle-ci lui a traduit la version espagnole de la condamnation de la cour d'assises de quilmes (tco).
“¿por qué me condenan si no hice nada?”, preguntó reina a su intérprete de quechua, frida rojas, después de que ésta le tradujera la versión en español de la sentencia del tribunal oral en lo criminal (tco) 1 de quilmes, recoge el periodista horacio cecchi en su crónica para el diario página12.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています