プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le montant de la restitution à la production accordée par 100 kilogrammes de lévulose utilisés et exprimés en matière sèche est égal à la restitution à la production applicable par 100 kilogrammes de sucre blanc le jour de la réception de la demande du titre de restitution à la production.
znesek proizvodnega nadomestila, dodeljenega za 100 kilogramov uporabljene levuloze, izraženih kot suha snov, je enak proizvodnemu nadomestilu za 100 kilogramov belega sladkorja na dan prejema zahtevka za proizvodno nadomestilo.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-la possibilité, si nécessaire, de limiter l'octroi de la restitution à la production de lévulose à une quantité globale de ce produit à déterminer pour la communauté,
sladkor a -sladkor b -izoglukoza a -izoglukoza b -inulinski sirup a -inulinski sirup b -bleu -0,046201 -0,009920 -0,225547 -0,062024 -0,556265 -0,130955 -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
autres sucres, y compris le lactose, le maltose, le glucose et le fructose (lévulose) chimiquement purs, à l'état solide;
drugi sladkorji, vključno s kemično čisto laktozo, maltozo, glukozo in fruktozo, v trdnem stanju;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
autres sucres, y compris le lactose, le maltose, le glucose et le fructose (lévulose) chimiquement purs, à l'état solide; sirops de sucres sans addition d'aromatisants ou de colorants; succédanés du miel, même mélangés de miel naturel; sucres et mélasses, caramélisés:
drugi sladkorji, vključno s kemično čisto laktozo, maltozo, glukozo in fruktozo, v trdnem stanju; sladkorni sirupi, ki ne vsebujejo dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil; umetni med, mešan ali ne z naravnim medom; karamel:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
参照: