プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
deze dochterondernemingen zijn naamloze vennootschappen.
deze dochterondernemingen zijn naamloze vennootschappen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
in deze overeenkomst is bepaald dat:
in deze overeenkomst is bepaald dat:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze verhouding is wel vooraf bekend.
deze verhouding is wel vooraf bekend.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
vaop neemt regelmatig deel aan deze procedures.
vaop neemt regelmatig deel aan deze procedures.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
op deze argumenten zal hierna worden ingegaan.
op deze argumenten zal hierna worden ingegaan.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
in dit stadium bestrijdt belgië deze conclusie niet.
in dit stadium bestrijdt belgië deze conclusie niet.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze middelen moeten daarom als staatsmiddelen worden beschouwd.
deze middelen moeten daarom als staatsmiddelen worden beschouwd.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
bijgevolg moet deze steun worden aangemeld en getoetst aan de verordening.
bijgevolg moet deze steun worden aangemeld en getoetst aan de verordening.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze cijfers lijken erop te duiden dat de markt voor mout aan het inkrimpen is.
deze cijfers lijken erop te duiden dat de markt voor mout aan het inkrimpen is.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
[7] de onderneming techspace aero is de begunstigde van deze overeenkomst.
[7] de onderneming techspace aero is de begunstigde van deze overeenkomst.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
belgië stelt voor dat de afschrijving van de kosten voor deze ruimten als subsidiabel wordt beschouwd.
belgië stelt voor dat de afschrijving van de kosten voor deze ruimten als subsidiabel wordt beschouwd.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
belgië wordt verzocht een afschrift van deze brief te doen toekomen aan de onderneming die de steun heeft ontvangen.
belgië wordt verzocht een afschrift van deze brief te doen toekomen aan de onderneming die de steun heeft ontvangen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
belgië vecht geenszins aan dat de betwiste maatregelen staatssteun zijn en verzoekt dat deze maatregelen als opleidingssteun worden goedgekeurd.
belgië vecht geenszins aan dat de betwiste maatregelen staatssteun zijn en verzoekt dat deze maatregelen als opleidingssteun worden goedgekeurd.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
alle belanghebbenden zullen worden aangemaand binnen een maand na deze publicatie hun opmerkingen kenbaar te maken."
alle belanghebbenden zullen worden aangemaand binnen een maand na deze publicatie hun opmerkingen kenbaar te maken."
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aangezien de beide steunmaatregelen echter niet verbonden zijn aan maatregelen ter bescherming van het milieu als zodanig, lijken de bepalingen van deze kaderregeling niet van toepassing te zijn.
aangezien de beide steunmaatregelen echter niet verbonden zijn aan maatregelen ter bescherming van het milieu als zodanig, lijken de bepalingen van deze kaderregeling niet van toepassing te zijn.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de commissie heeft daarbij een praktijk ontwikkeld voor de interpretatie van punt 5.6 van deze kaderregeling [10].
de commissie heeft daarbij een praktijk ontwikkeld voor de interpretatie van punt 5.6 van deze kaderregeling [10].
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(4) een bijeenkomst met betrekking tot deze steunregeling had op 20 oktober 2005 plaats tussen de belgische autoriteiten en de vertegenwoordigers van de commissie.
(4) een bijeenkomst met betrekking tot deze steunregeling had op 20 oktober 2005 plaats tussen de belgische autoriteiten en de vertegenwoordigers van de commissie.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn [16] l'origine des produits doit être indiquée.
), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn [16] uvede se původ produktů.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 4
品質: