検索ワード: kondicionēšanas (フランス語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Czech

情報

French

kondicionēšanas

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

チェコ語

情報

フランス語

regulāri jāpārbauda šādas saldēšanas, gaisa kondicionēšanas un siltumsūkņu iekārtu daļas:

チェコ語

uskutočňujú sa systematické kontroly týchto častí chladiacich a klimatizačných zariadení alebo tepelných čerpadiel:

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

842/2006 saldēšanas, gaisa kondicionēšanas un siltumsūkņu dokumentācijā jābūt noteiktai informācijai.

チェコ語

842/2006 musia záznamy pre chladiace a klimatizačné zariadenia a tepelné čerpadlá obsahovať určité informácie.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

veicot saldēšanas, gaisa kondicionēšanas vai siltumsūkņu iekārtu noplūžu pārbaudes, sertificētais personāls izmanto 6.

チェコ語

pri vykonávaní kontroly úniku na chladiacich a klimatizačných zariadeniach a tepelných čerpadlách používajú zamestnanci s osvedčením metódu priameho merania uvedenú v článku 6 alebo metódu nepriameho merania uvedenú v článku 7.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

iekārtas dokumentācijā jānorāda attiecīgajā saldēšanas, gaisa kondicionēšanas vai siltumsūkņu iekārtā iepildītās fluorētās siltumnīcefekta gāzes daudzums.

チェコ語

v záznamoch o zariadeniach sa uvádza množstvo náplne fluórovaných skleníkových plynov v chladiacich a klimatizačných zariadeniach a tepelných čerpadlách.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

842/2006 attiecībā uz stacionārām saldēšanas, gaisa kondicionēšanas un siltumsūkņu iekārtām, kurās izmanto dažas fluorētas siltumnīcefekta gāzes

チェコ語

842/2006 ustanovujú štandardné požiadavky na kontrolu úniku pre stacionárne chladiace a klimatizačné zariadenia a tepelné čerpadlá obsahujúce určité fluórované skleníkové plyny

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

842/2006 attiecībā uz stacionārām saldēšanas, gaisa kondicionēšanas un siltumsūkņu iekārtām, kurās izmanto dažas fluorētas siltumnīcefekta gāzes dokuments attiecas uz eez

チェコ語

842/2006 ustanovujú štandardné požiadavky na kontrolu úniku pre stacionárne chladiace a klimatizačné zariadenia a tepelné čerpadlá obsahujúce určité fluórované skleníkové plyny text s významom pre ehp

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ja saldēšanas, gaisa kondicionēšanas vai siltumsūkņu iekārtā iepildītās fluorētās siltumnīcefekta gāzes daudzumu ražotājs nav norādījis tehniskajās specifikācijās vai uz šīs iekārtas marķējuma uzrakstu plāksnes, operatoram jānodrošina, ka to nosaka attiecīgi sertificēts personāls.

チェコ語

ak sa množstvo náplne fluórovaných skleníkových plynov v chladiacich a klimatizačných zariadeniach a tepelných čerpadlách neuvádza v technickej špecifikácii výrobcu a ani na označení daného systému, prevádzkovateľ zabezpečí, aby ho určili zamestnanci s osvedčením.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

842/2006 noteiktas noplūžu pārbaužu standartprasības attiecībā uz ekspluatācijā esošām stacionārām saldēšanas, gaisa kondicionēšanas un siltumsūkņu iekārtām, kurās ir 3 kg un vairāk fluorētu siltumnīcefekta gāzu, un minētajām iekārtām, kuru ekspluatācija uz laiku ir bijusi pārtraukta.

チェコ語

842/2006 ustanovujú štandardné požiadavky na kontrolu úniku pre stacionárne chladiace a klimatizačné zariadenia a tepelné čerpadlá obsahujúce najmenej 3 kg fluórovaných skleníkových plynov, ktoré sú v prevádzke alebo dočasne mimo prevádzky.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,740,551 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK