検索ワード: renverse (フランス語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Turkish

情報

French

renverse

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

トルコ語

情報

フランス語

il transporte soudain les montagnes, il les renverse dans sa colère.

トルコ語

Öfkeyle altüst eder onları.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car il connaît leurs oeuvres. ils les renverse de nuit, et ils sont écrasés;

トルコ語

gece onları deviriverir, ezilirler.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il renverse avec le fer les taillis de la forêt, et le liban tombe sous le puissant.

トルコ語

lübnan, güçlü olan'ın önünde diz çökecek.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l`Éternel renverse la maison des orgueilleux, mais il affermit les bornes de la veuve.

トルコ語

dul kadının sınırını korur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse une muraille sera mordu par un serpent.

トルコ語

duvarda gedik açanı yılan sokar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce qu`il renverse ne sera point rebâti, celui qu`il enferme ne sera point délivré.

トルコ語

onun hapsettiği kişi özgür olamaz.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il renverse, il précipite les fortifications élevées de tes murs, il les fait crouler à terre, jusque dans la poussière.

トルコ語

devirip yıkacak, yerle bir edecek.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dan sera un serpent sur le chemin, une vipère sur le sentier, mordant les talons du cheval, pour que le cavalier tombe à la renverse.

トルコ語

atlıyı sırtüstü düşüren bir engerek.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

lève-toi, Éternel, marche à sa rencontre, renverse-le! délivre-moi du méchant par ton glaive!

トルコ語

kılıcınla kurtar canımı kötülerden,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car ils ne sont pas attentifs aux oeuvres de l`Éternel, a l`ouvrage de ses mains. qu`il les renverse et ne les relève point!

トルコ語

bir daha ayağa kaldırmayacak.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce jugement fut renversé par la 9ème chambre de la cour suprême le 17 avril 2007, au motif que “aucun verdict n'avait été rendu.”

トルコ語

bu karar yargıtay 9. ceza dairesi tarafından 17 nisan 2007'de, “hüküm kurulmadığı” gerekçesiyle reddedildi.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,717,059 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK