検索ワード: mailto (フランス語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

mailto

ドイツ語

mailto

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:

フランス語

mailto : info@solteq.eu

ドイツ語

mailto:info@solteq.eu

最終更新: 2012-11-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

voir le manuel de mailto.

ドイツ語

schauen sie auch in das handbuch: mailto.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

mailto :info@de.schunk.com

ドイツ語

mailto:info@de.schunk.com

最終更新: 2012-11-18
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ajouter ou supprimer une variablethe environmental variable name ie home, mailto etc

ドイツ語

eine variable hinzufügen oder bearbeitenthe environmental variable name ie home, mailto etc

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

même si vous cliquez dans un document sur un url mailto:, le programme sélectionné est lancé.

ドイツ語

url anklicken, wird das hier gewählte programm gestartet.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

http: / /, ftp: / /, mailto: / /, irc: / /, ed2k: / /, etc.

ドイツ語

http: / /, ftp: / /, mailto: / /, irc: / /, ed2k: / / usw.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le module d'entrée-sortie mailto est utilisé lorsque vous cliquez sur un lien vers une adresse électronique dans une page html.

ドイツ語

das mailto-modul wird verwendet, wenn man auf einer html -seite einen mailto-verweis anklickt.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

paramètres\n\n%t (to) remplacé par le destinataire\n%c (cc) remplacé par le destinataire cc\n%b (bcc) remplacé par le destinataire ccc\n%s (subject) remplacé par le texte du sujet\n%m (body) remplacé par le texte du corps\n%r (address) remplacé par l'adresse. le résultat commencera toujours par 'mailto:'\n%w (address) comme %r mais sans 'mailto:'\n\ntout le texte entre crochets [] sera supprimé si le paramètre n'est pas remplacé.\n\nexemple\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %m]

ドイツ語

parameter\n\n%t (an) wird durch den empfänger ersetzt\n%c (cc) wird durch den cc-empfänger ersetzt\n%b (bcc) wird durch den bcc-empfänger ersetzt\n%s (betreff) wird durch den betreff ersetzt\n%m (text) wird durch den nachrichtentext ersetzt\n%r (adresse) wird durch die adresse ersetzt. das ergebnis wird immer mit »mailto:« beginnen:\n%w (adresse), wie %r, aber ohne vorangestelltes »mailto:«\n\nist der parameter nicht gesetzt, wird der gesamte text in den klammern [] entfernt.\n\nbeispiel\n[%t] [-cc %c] [-betreff %s] [-text %m]

最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,776,230,016 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK