プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
l'amendement proposé par la commission économique, monétaire et de la politique industrielle est plus permissif.
bru purón (s). - (es) herr präsident, es ist nicht überraschend, daß wir den dem plenum vorliegenden bericht unterstützen, denn er wurde einstimmig im rechtsausschuß und logischerweise auch mit allen sozialistischen stimmen verabschiedet.
cette garantie d’ efficacité équivalente en termes de collecte me paraît être déterminante pour avoir un système flexible et non permissif.
diese garantie einer gleichwertigen effizienz im hinblick auf die sammlung hat meines erachtens entscheidende bedeutung für eine flexibles, aber nicht permissives system.
composition selon la revendication 11, dans laquelle ledit site permissif est l'adn codant pour les résidus 235-236 du produit dudit gène cyaa.
zusammensetzung gemäß anspruch 11, worin diese permissive stelle dna ist, die die reste 235-236 des genprodukts dieses cyaa-gens codiert.
les auteurs décrivaient le soutien relativement important de l'opinion publique existant à l'époque comme un "consensus permissif'.11
die damals existierende, relativ große zustimmung der Öffentlichkeit wurde als "permissiver konsensus" bezeichnet11.
la méthode anticollision selon la revendication 15 dans laquelle ladite étape de capter au moins un paramètre comprend en outre l'étape de déterminer l'état permissif du moyen de contrôle du trafic qui est associé avec une chaussée.
kollisionsvermeidungsverfahren nach anspruch 15, wobei der schritt des erfassens des wenigstens einen parameters ferner den schritt des bestimmens des zulassenden status des verkehrssteuerungs-/regelungsmittels, das mit der fahrbahn assoziiert ist, umfasst.
nous pensons que l'amendement 3 est trop large et trop permissif, puisqu'il accorderait des dérogations à des compagnies de chemin de fer qui ne devraient pas vraiment avoir de problèmes pour se conformer aux dispositions du rid.
es ist keine vereinzelte nationale aufgabe, sondem europa muß in diesem bereich die vorreiterrolle übernehmen.
composition destinée à induire une réponse immune, ladite composition comprenant une adénylate cyclase recombinante obtenue par expression du gène cyac de bordetella sp. fonctionnellement lié à une séquence de régulation de l'expression, et d'un gène cyaa recombinant de bordetella sp. codant pour l'adénylate cyclase fonctionnellement lié à une séquence de régulation de l'expression, dans laquelle ledit gène cyaa contient au moins une insertion d'une séquence d'adn hétérologue dans au moins un site permissif et dans laquelle l'adénylate cyclase est dépourvue d'activité catalytique ; et dans laquelle, en outre, ladite expression est effectuée dans une cellule hôte choisie dans le groupe des bactéries, des cellules eucaryotes et des levures.
zusammensetzung zum induzieren einer immunreaktion, wobei die zusammensetzung eine rekombinante adenylatcyclase umfaßt, die durch expression des cyac-gens von bordetella sp. gewonnen wird, das operativ an eine expressionskontrollsequenz gebunden ist, und eines rekombinanten cyaa-gens von bordetella sp., welches eine adenylatcyclase codiert, die operativ an eine expressionskontrollsequenz gebunden ist, wobei dieses cyaa-gen mindestens eine insertion einer heterologen dna-sequenz an mindestens einer permissiven stelle enthält und wobei die adenylatcyclase keine katalytische aktivität hat; und worin diese expression außerdem in einer wirtszelle ausgeführt wird, die aus der gruppe aus bakterien, eukaryontischen zellen und hefen ausgewählt wird.