検索ワード: subtilité (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

subtilité

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

on voit la complexité et la subtilité.

ドイツ語

dieser kontrapunkt von planung einerseits und freiheit andererseits muß unbedingt gewahrt werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

matias bilbao : tout est dans la subtilité

ドイツ語

matias bilbao: feinheit ist die beste strategie

最終更新: 2011-03-16
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je trouve que ce genre de subtilité est quelque peu tragico-comique.

ドイツ語

ich finde, diese art von subtilität hat etwas tragikomisches.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

il ne s'agit pas d'une subtilité d'un com missaire astucieux.

ドイツ語

provan (ed), berichterstatter. - (en) herr präsident!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(') on pourrait introduire une subtilité en distinguant la neutralité ex post absolue de la neutralité ex post relative.

ドイツ語

die aussagen lassen sich noch präzisieren, indem man eine unterschei dung zwischen absoluter ex-post-neutralität und relativer ex-postneutralität vornimmt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans ce contexte, la subtilité et la souplesse inhérentes à l’approche de l’action concertée deviennent significatives.

ドイツ語

in diesem zusammenhang gewinnt die mit dem ansatz der konzertierten aktion einhergehende subtilität und flexibilität an bedeutung.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

quand vous profitez de cette aubaine, vous ne vous rendez sans doute pas compte de la subtilité d' un phénomène autant économique que culturel.

ドイツ語

wenn sie von diesen glücksfällen profitieren, dann wird ihnen sicherlich nicht die ganze raffinesse dieser wirtschaftlichen wie kulturellen erscheinung bewusst.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

cependant, monsieur le président, nous voyons d'autres propositions de résolutions qui ne sont pas exactement un prodige de subtilité politique ni diplomatique.

ドイツ語

der zweite mangel in diesem bericht und in den finanzperspektiven ist die höhe der für die osteuropäischen länder vorgesehenen hilfe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous proposons, par le biais d'un amendement assez dépourvu de subtilité, la suppression pure et simple de l'effet rétroactif.

ドイツ語

es handelt sich um den vorschlag des ausschusses für auswärtige angelegenheiten, neben unserer delegation in ankara noch ein weiteres büro in istanbul und diyarbakir zu eröffnen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il ne comprend pas dès lors son raisonnement mais, connaissant la subtilité de la réflexion de m. pasqua, il s'attachera à examiner de plus près son analyse.

ドイツ語

die entscheidungsmechanismen im ministerrat seien um ein vielfaches verkompliziert worden, in manchen bereichen habe es sogar einen rückschritt gegeben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je pense que si l' on se lance dans une telle tâche en faisant preuve d' une certaine subtilité diplomatique, les États membres devraient réagir positivement à la proposition.

ドイツ語

ich glaube, wenn man eine solche aufgabe mit gewissem diplomatischen feingefühl anginge, würden die mitgliedstaaten auf diesen vorschlag auch positiv reagieren.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

si elles existent, ses ressources, ses richesses sont soigneusement dissimulées et, manquant sans doute de subtilité dans l'analyse, je n'ai pu les débusquer.

ドイツ語

wenn das dokument tatsächlich etwas substantielles enthält, dann ist es sorgsam kaschiert und es liegt zweifellos an meiner unzureichenden analyse, wenn ich es nicht entdecken konnte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme il est élégant et facile à saisir le concept initial de la communauté, et, cependant, comme il reste empreint de subtilité et adaptable à toute une série d'exigences!

ドイツ語

wenn die währungsunion verwirklicht würde, so hätte dies irreversible, äußerst tiefgreifende folgen für die europäische union.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

subtilités dogmatiques du droit allemand

ドイツ語

dogmatische feinheiten des deutschen rechts

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,772,927,331 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK