プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
do you have school today
hast du heute schule
最終更新: 2021-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
i hope you have recovered you well
ich hoffe du hast dich gut erholt
最終更新: 2015-10-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
which people do you have every day?
welche facher hast du jeden tag
最終更新: 2022-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
make sure you have write permissions to /opt/kde.
man sollte sich vergewissern, dass man \xfcber schreibrechte in /opt/kde verf\xfcgt.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
you have the right to ask for your release at any time.
sie haben das recht, jederzeit ihre freilassung zu beantragen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you are arrested by the police you have the following rights:
im falle einer festnahme durch die polizei haben sie das recht,
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
always be sure that you have the newest version of the kdelibraries installed.
es kann sein, dass sie ein programm verwenden, das f\xfcr eine sehr alte version von kde geschrieben worden ist und von veralteten include-dateien abh\xe4ngig ist.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
always be sure that you have the newest version of the kde libraries installed.
stellen sie sicher, dass sie die neueste version von kde und dessen bibliotheken installiert haben.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
you have the right to speak to a lawyer before the police start questioning you.
sie haben das recht, sich vor der polizeilichen vernehmung mit einem rechtsanwalt zu beraten.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
un des suivants: • you have got a new e-card from your friend!
eine der folgenden: • you have got a new e-card from your friend!
最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you ask to speak to a lawyer, it does not make you look like you have done anything wrong.
ihr wunsch, mit einem rechtsanwalt zu sprechen, macht sie nicht verdächtig.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
• re: you have been approved dans certains cas, le sujet pourrait également être vide.
• re: you have been approved manchmal kann die betreffzeile auch leer sein.
最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you have an eu work permit but are not an eu national or from an acceding state , you are not eligible to apply .
if you have an eu work permit but are not an eu national or from an acceding state , you are not eligible to apply .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
after you have placed the kde binaries into their destination directory, there are a few adjustments you must make to your startup scripts.
nachdem man die kde-bin\xe4rdateien installiert hat, muss man einige anpassungen an den start-skripten vornehmen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
you have scheduled the process of encryption of a partition/volume. the process has not been completed yet.do you want to resume the process now?
sie haben den verschlüsselungsprozess für eine partition/ ein volume geplant. der prozess wurde bis jetzt nicht beendet.möchten sie den vorgang jetzt fortsetzen?
最終更新: 2016-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you are not released, you must be brought before a judge within * hours after you have been deprived of your liberty.
wenn sie nicht freigelassen werden, müssen sie binnen * stunden nach dem freiheitsentzug einem richter vorgeführt werden.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
choisissez cette option si vous avez un écran tactile et que celui -ci est précieuxchoose this if you have a touchscreen and your screen real estate is precious.
wählen sie diese einstellung, wenn sie über einen touchscreen mit wenig platz verfügen.choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is precious.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
all the application packages should only depend on kdelibs, so you can compile them at the same time (if you have a powerful machine).
alle programme basieren nur auf kdelibs, weshalb man sie gleichzeitig kompilieren kann (falls der rechner dies hergibt).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
to protect the institution and its reputation , the ecb needs to know that , as a prospective employee , you have a clean criminal record and have conducted your financial affairs in an honourable and ethical manner .
to protect the institution and its reputation , the ecb needs to know that , as a prospective employee , you have a clean criminal record and have conducted your financial affairs in an honourable and ethical manner .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: