プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fichier non valabletotal displayed lines
ficheiro inválidototal displayed lines
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
configurer displayed in the widget while loading
configuração displayed in the widget while loading
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bona progressive jpeg file can be displayed while loading.
boaa progressive jpeg file can be displayed while loading.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
basiquea progressive jpeg file can be displayed while loading.
básicoa progressive jpeg file can be displayed while loading.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
configurer@info: tooltip displayed on button for toggling numpad
configurar@ info: tooltip displayed on button for toggling numpad
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
customer details contained in mt 202cov shall not be displayed in the icm .
customer details contained in mt 202cov shall not be displayed in the icm .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
temps écoulé & #160;: song performer, displayed below the song title
tempo: song performer, displayed below the song title
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
téléchargement des carnets d'adresses utilisateursmessage displayed on error fetching the groupwise system address book
a obter os livros de endereços do utilizadormessage displayed on error fetching the groupwise system address book
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
connecté à %1window title when in fullscreen mode (for example displayed in tasklist)
ligado a% 1window title when in full screen mode (for example displayed in tasklist)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
fait que l'avion lâche une bombe en volmessage displayed when play tries to quit a game that is currently running
faz com que o avião largue uma bomba em pleno voomessage displayed when play tries to quit a game that is currently running
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
anciens dossiers@info/ plain displayed grayed-out inside the textbox, verb to search
pastas antigas@ info/ plain displayed grayed- out inside the textbox, verb to search
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
impossible de charger le moteur de données du moniteur système. @info: status value as displayed in a percentage format
não foi possível carregar o motor de dados do monitor do sistema. @ info: status value as displayed in a percentage format
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
carnet d'adresses pour les nouveaux contacts & #160;: message displayed while fetching the list of address books
livro de endereço para novos contactos: message displayed while fetching the list of address books
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the information is displayed in a browser running on a pc system ( swift alliance webstation or another interface , as may be required by swift ) .
the information is displayed in a browser running on a pc system ( swift alliance webstation or another interface , as may be required by swift ) .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
un fichier ou dossier initial@item: intext %1 is a key, we append a colon to it. a value is displayed after
um ficheiro ou pasta iniciais@ item: intext% 1 is a key, we append a colon to it. a value is displayed after
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hauteur de l'image & #160;: the alternative text which is displayed to the user, if the image can not be loaded.
altura da imagem: the alternative text which is displayed to the user, if the image can not be loaded.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& en-tête & #160;: @label: textbox edition of the displayed name in the ui of a message header
cabeçalho: @ label: textbox edition of the displayed name in the ui of a message header
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
note: in some situations, you may wish to prevent a person (adversary) that is watching you start the computer from knowing that you use truecrypt. the above options allow you to do that by customizing the truecrypt boot loader screen. if you enable the first option, no texts will be displayed by the boot loader (not even when you enter the wrong password). the computer will appear to be frozen while you can type your password. in addition, a custom message can be displayed to mislead the adversary. for example, fake error messages such as missing operating system (which is normally displayed by the windows boot loader if it finds no windows boot partition). it is, however, important to note that if the adversary can analyze the content of the hard drive, he can still find out that it contains the truecrypt boot loader.
nota: em algumas situações, você pode querer impedir uma pessoa (adversário) que está observando você iniciar o computador de saber que você usa o truecrypt. as opções acima permitem que você faça isso, personalizando a tela de inicialização do truecrypt. se você ativar a primeira opção, nenhum texto será apresentado pelo gestor de inicialização (mesmo se você digitar a senha errada). o computador aparentará estar congelado enquanto você puder digitar sua senha. além disso, uma mensagem personalizada pode ser exibida para enganar seu adversário. por exemplo, mensagens de erro falsas como 'sistema operacional ausente' (que normalmente é exibida pelo boot do windows se ele não encontrar qualquer partição de inicialização do windows). no entanto, é importante notar que, se o adversário puder analisar o conteúdo do disco rígido, ele ainda pode descobrir que ele contém o gestor de inicialização do truecrypt.
最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質: