プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
compte tenu de l'exp rience et des connaissances scientifiques acquises au cours des derni res ann es, cette proposition vise :
tendo em conta a experi ncia e os conhecimentos cient ficos adquiridos nos ltimos anos, a proposta tem por objectivo:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
la hongrie et la slov nie ont ouvert le d bat en pr sentant leur exp rience ; la finlande et le portugal sont ensuite intervenus au nom de l'ue.
a hungria e a eslov nia abriram os debates apresentando as suas experi ncias, seguidas pela finl ndia e portugal pelo lado da ue.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
le conseil g n ral de la bce proc dera l' examen p riodique des conditions d' application du pr sent accord la lumi re de l' exp rience acquise .
o conselho geral do bce dever examinar periodicamente o funcionamento do presente acordo luz da experi ncia obtida . .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bien que nous souhaitions vous donner une bonne idée de ce qu'est & latex;, ce n'est pas le « & #160; definitive book on & latex; & #160; ». si vous voulez apprendre & latex; correctement, allez emprunter un livre à la bibliothèque. le rédacteur de cette documentation a pris beaucoup d'expérience avec « & #160; a guide to & latex; & #160; » par h. kopka et. p. w. daly, et l'a toujours à portée de main.
embora se tente dar ao utilizador uma boa ideia do que é o & latex;, este não é o livro definitivo sobre o & latex;. se quiser aprender bem o & latex;, poderá querer adquirir um livro na sua biblioteca. o escritor tem tido uma boa experiência com o a guide to & latex; do h. kopka e p. w. daly, e continua a tê- lo na prateleira.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。