プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(257) sur la base de toutes ces déclarations, nous constatons que l'ensemble des critères prévus à l'article 87, paragraphe 1, du traité ce sont remplis et que le transfert de la wfa contient par conséquent des éléments d'aide d'État. il est donc nécessaire d'étudier si l'aide d'État peut être considérée comme compatible avec le marché commun. nous noterons toutefois que le gouvernement allemand n'a fait valoir aucune disposition dérogatoire du traité à propos de l'éventuelle présence d'éléments d'aide dans le transfert de la wfa.
(257) na podstawie powyższej argumentacji można stwierdzić, że wszystkie kryteria art. 87 ustęp 1 traktatu we zostały wypełnione oraz że transfer wfa stanowi pomoc państwa w rozumieniu wymienionego artykułu. wychodząc z powyższego założenia, należy sprawdzić, czy pomoc można uznać za zgodną ze wspólnym rynkiem. należy ponadto zauważyć, że rząd niemiecki w odniesieniu do ewentualnej pomocy w ramach transferu wfa nie wniósł o uwzględnienie żadnego z odstępstw wymienionych w traktacie.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: