プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
5. mesures temporaires après levée d'un embargo sur les armes
5. laikinosios priemonės, susijusios su ginklų embargo panaikinimu
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
ces actions ont aussi sensiblement contribué à atténuer les effets de cet embargo.
Šios priemonės taip pat padėjo sušvelninti draudimo poveikį.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
cet embargo ne concerne pas les transferts de matériel nécessaire aux activités de déminage.
Šis embargas netaikomas išminavimo veiklai reikalingos įrangos perdavimui.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
toute sanction économique, même si elle vise un pays tiers, tel un embargo, affecterait directement
bet kokia ekonominė sankcija, net jei ji taikoma trečiajai valstybei, pavyzdžiui, embargas, tiesiogiai paveikia susijusius privačius asmenis ir tik netiesiogiai – šią valstybę.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
a reçu des armes en dehors des structures des fardc en violation de l’embargo sur les armes.
susijęs su šaunamųjų ginklų gavimu ne fardc struktūrose pažeidžiant ginklų embargą.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
a participé à des transferts d’armes, en violation de l’embargo sur les armes.
susijęs su šaunamųjų ginklų perdavimais pažeidžiant ginklų embargą.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
il a décidé de prolonger de douze mois l'embargo sur les armes et les restrictions en matière de visas.
ji nusprendė 12 mėnesių pratęsti ginklų embargą ir vizų režimo apribojimą.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
cet embargo ne concerne pas les transferts de matériel nécessaire aux activités de déminage. les États membres informeront le conseil de ces transferts.
Šis embargas netaikomas išminavimo veiklai reikalingos įrangos perdavimui. valstybės narės informuos tarybą apie tokius perdavimus;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
la diminution considérable de la demande de certains produits a été aggravée par l’embargo russe sur les importations de produits agricoles.
labai sumažėjo kai kurių gaminių paklausa; padėtis dar pablogėjo dėl rusijos draudimo importuoti žemės ūkio produktus.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
40 millions € pour une aide ciblée aux producteurs laitiers dans quatre États membres particulièrement touchés par l’embargo russe;
40 mln. eur tikslinei pagalbai pieno gamintojams teikti keturiose valstybėse narėse, kurios labiausiai nukentėjo dėl rusijos draudimo;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
cette exception s'applique également à l'embargo imposé à certaines opérations d'assistance financière et technique.
Ši išimtis taip pat numatoma tam tikros finansinės ir techninės paramos embargui.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照: