人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
avec cette constitution, on reste dans le cadre de l'etat civil.
С этой конституцией мы остаемся в рамках гражданского права.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
ainsi que le prévoit le premier paragraphe de l'article 44, les conjoints doivent à l'occasion de la cérémonie de mariage, informer l'officier de l'etat civil de celui des deux noms qu'ils souhaitent utiliser comme nom de famille.
В соответствии с пунктом 1 статьи 44 супруги информируют сотрудника бюро записи актов гражданского состояния о двух фамилиях, которые они хотели бы использовать в качестве семейной фамилии.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
le bureau national péruvien de l'etat-civil (connu sous l'acronyme reniec) a décerné une carte nationale d'identité à paddington, l'ours de la célèbre collection anglaise de livres pour enfants paddington bear (maintenant un film) dont l'histoire dit qu'il arrive à londres depuis le pérou.
Национальный регистр идентификации и гражданского состояния (известный как reniec) выдал национальный идентификационный документ (dni) медвежонку Паддингтону, популярному британскому персонажу, который, по его словам, имеет перуанские корни.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: