プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ornements
Развлечения
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ainsi que des ornements.
[[Аллах готов одарить неверующих в этом преходящем мире неисчислимыми богатствами, украшениями и всем, чего они желают, дабы эти прелести еще более приукрасили в их глазах земную жизнь. Однако сострадание Всевышнего к Своим рабам удерживает Его от этого, ибо Он знает, что любовь к мирским благам может подтолкнуть всех людей к неверию и совершению множества грехов.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
v) ornements et décorations;
v) украшения и декоративные элементы;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ornements typographiques (« & #160; dingbats & #160; »)
Знаки орнамента
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
8. les ornements de pied ne doivent produire aucun son.
8. Украшения на ногах не должны производить каких-либо звуков.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
ils te dépouilleront de tes vêtements, et ils enlèveront les ornements dont tu te pares.
и снимут с тебя одежды твои, возьмут наряды твои.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
elle affirme que la dégradation ou la disparition de décorations et d'ornements sont évidentes.
По заявлению Сирии, налицо разрушение и утрата декоративных элементов и деталей орнамента.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
autres articles en polystyrène expansé moulé, tels que des ornements, des décorations, des logos, etc.
Другие литые изделия из ППС, например, украшения, декоративные элементы, логотипы и т.п.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ou que tu aies une maison [garnie] d'ornements; ou que tu sois monté au ciel.
А еще у тебя должен быть прекрасный сад с финиковыми пальмами и виноградником, дабы ты ни в чем не нуждался и не ходил по рынкам. А еще ты должен обрушить на нас кусок неба, чтобы показать нам, каким будет обещанное тобой наказание.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
s) mettre un terme à la présentation et à l'exploitation des femmes en tant qu'ornements ou objets de consommation.
s) положить конец тому, что женщины представлены и используются как объекты демонстрации и потребления.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
magnifique ornements baroques de forme inhabituelle avec fioritures complexes de notre collection peuvent être placés autour du miroir et directement sur sa surface. la seconde méthode donnera un grand effet décoratif.
Великолепные барочные орнаменты необычной формы с замысловатыми завитушками из нашей коллекции можно поместить как вокруг зеркала, так и непосредственно на его поверхность. Второй способ придаст большую декоративность.
最終更新: 2011-01-31
使用頻度: 1
品質:
filles d`israël! pleurez sur saül, qui vous revêtait magnifiquement de cramoisi, qui mettait des ornements d`or sur vos habits.
Дочери Израильские! плачьте о Сауле, который одевал вас в багряницу с украшениями и доставлял на одежды ваши золотые уборы.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
elles sont chargées d'ornements en argent. comme le magnifique patchwork de leurs robes, les couleurs choidies par les ranas forment un mélange de couleurs vives inspirées par la nature.
Как красивый пэчворк в их платьях, цвета, выбираемые рана из смеси ярких красок, подсказаны самой природой.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
il organise également des cours pendant les congés en matière d'artisanat, de fabrication de jouets, de peinture de tissus et de verre, et de conception d'ornements etc.
Кроме того, во время каникул проводятся занятия по рукоделию, изготовлению игрушек, росписи по ткани и стеклу и составлению орнаментов и т.д.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
l'azinphos-méthyle était employé au canada comme insecticide organophosphoré à large spectre pour le traitement d'une grande variété de plantes fourragères, alimentaires et d'ornement.
2. Азинфосметил использовался в Канаде в качестве органофосфатного пестицида широкого спектра действия при выращивании широкого круга кормовых, продовольственных и декоративных культур.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質: