検索ワード: répondrai (フランス語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Russian

情報

French

répondrai

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ロシア語

情報

フランス語

je répondrai plus tard à sa déclaration.

ロシア語

Позднее я отвечу на ваши слова.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le président : je répondrai très brièvement.

ロシア語

Председатель (говорит по-французски): Я буду очень краток в своем ответе.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je répondrai en citant les faits suivants :

ロシア語

В ответ мне хотелось бы обратить внимание на следующие факты.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je te répondrai quand tu te seras calmée.

ロシア語

Я отвечу тебе, когда ты успокоишься.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je répondrai à cette suggestion par trois observations.

ロシア語

В ответ на это я предлагаю три идеи.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour être concise, je lui répondrai par l'affirmative.

ロシア語

Я хотела бы ответить кратко -- да.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je répondrai certainement à toute demande de ce genre.

ロシア語

Разумеется, я откликнусь на любую такую просьбу.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

a cette question je répondrai sans ambages : "non ".

ロシア語

Мой ответ на этот вопрос однозначен - нет.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

je répondrai que le projet est un appel pour un ordre du jour.

ロシア語

Ответом на это опять-таки является то, что суть проекта резолюции заключается в призыве к принятию новой программы действий.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et votre seigneur dit: «appelez-moi, je vous répondrai.

ロシア語

Ваш Господь повелел: "Взывайте ко Мне, и Я удовлетворю вашу мольбу.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

je répondrai à ceux qui sont de cet avis que le plus simple est de rester seul.

ロシア語

Тем, кто действительно так считает, я хочу сказать, что лучше всего остаться одному.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne répondrai pas aux tentatives faites par la délégation pour déformer l'histoire.

ロシア語

Я не буду отвечать на попытки представителя Израиля исказить историю.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il s'est rendu coupable de certaines remarques grossières auxquelles je ne répondrai pas.

ロシア語

Он допустил несколько неуважительных замечаний, на которые я не будут отвечать.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je parlerai pour respirer à l`aise, j`ouvrirai mes lèvres et je répondrai.

ロシア語

Поговорю, и будет легче мне; открою уста мои и отвечу.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

après quoi, si vous me le permettez, je répondrai aux questions soulevées par ma collègue de la jordanie.

ロシア語

Затем, если можно, я отвечу на вопрос, поставленный коллегой из Иордании.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bien évidemment, je répondrai à toutes vos questions de manière très détaillée en ce qui concerne les amis de la présidence.

ロシア語

Я, разумеется, очень детально отвечу на все ваши вопросы касательно товарищей Председателя.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il ne s`est pas adressé directement à moi: aussi lui répondrai-je tout autrement que vous.

ロシア語

Если бы он обращал слова свои ко мне, то я не вашими речами отвечал бы ему.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en ce qui concerne les points précis que vous abordez dans votre lettre, je répondrai suivant le même ordre que celui que vous y suivez.

ロシア語

Что касается конкретных моментов, отмеченных в Вашем упомянутом выше письме, то я хотел бы остановиться на них в той же последовательности.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce faisant, je répondrai aussi à ceux qui disent que les peuples du tiers monde ne doivent pas être saisis de panique devant la mondialisation.

ロシア語

При этом я также прокомментирую то, что говорят некоторые люди: что народы > не должны бежать в страхе от глобализации.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

il suit que je répondrai seulement, en ce qui me concerne, aux points qu'il a évoqués et qui étaient contenus dans mon intervention.

ロシア語

Я отвечу только на те замечания, которые я высказывал в своем выступлении.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,772,815,481 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK