プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
arendelle.
アレンデ一ル
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"désormais, arendelle
"アレンデ一ルは 今後いっさいー
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
princesse anna d'arendelle.
アレンデ一ルの アナ王女です
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ta place est à arendelle.
あなたは アレンデ一ルにいるべきよ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
arendelle vous remercie, monseigneur.
心よりお礼を
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
À terre ! bienvenue à arendelle !
アレンデールへようこそ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
arendelle est recouverte de neige profonde
♪ アレンデールが危機なのよ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
arendelle vous est redevable, votre altesse.
皆 王子様に 感謝しております
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je ne peux pas retourner à arendelle avec ce froid.
このままアレンデ一ルに 帰れない
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
mais je suis un danger pour arendelle. va chercher anna.
私はこの国には危険よ アナを呼んで
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
arendelle, notre partenaire d'affaires le plus mystérieux.
アレンデール 謎に満ちた貿易相手
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je n'hésiterai pas à protéger arendelle contre la trahison.
それに従えぬ 反逆者は処罰する
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
moi, par contre, je suis le héros qui sauvera arendelle de la destruction.
勝のは僕 この国を滅亡から救った ヒ一ローに成る
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
si quelque chose arrive à la princesse, arendelle n'aura plus que vous.
王女に何かあったら アレンデ一ルが頼れるのは あなただけだ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
elle t'a nommé livreur et maître des glaces officiel d'arendelle.
あなたは正式に 氷の配達係りに任命された
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
allons-nous rester ici à geler pendant que vous donnez les biens échangeables d'arendelle ?
城の品物をすべて配る気か 我が国との貿易に支障が出る
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
hein, quoi ? je m'excuse d'avoir heurté la princesse d'arendelle avec mon cheval.
姫様に馬でぶつかったこと お詫びいたします
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: