プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la meute.
- "群狼作戦だ"
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ils chassent en meute.
犯人は2人組だ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
un lycanthien sans sa meute.
彼は群れから外れた狼族だ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
rejoins notre meute, bill.
感情があれば 傷ついてるところだ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ils devenaient une vraie meute.
河のほうに向けてな
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non. ma meute ne nous suit pas.
-いいえ、誰も追ってきてないです
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
elle seule peut aider ma meute.
群れを元に戻せるのは 彼女しかいないのよ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je dois me retirer... de la meute.
昔の自分は終了だ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
féroce comme une meute de lions.
野獣のような奴らに
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ils chassent en meute, ils sont rapides.
群れをなして狩をするし 足も速い
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ce n'est pas une meute de loups.
オオカミの 群れじゃない
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le remède pour sa meute est entre tes mains.
貴方が手にしてるのは ヘイリー一族の治療薬
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ma meute m'a envoyé en mission, tout seul.
私は偉大な追跡者なんです ご主人さまは私に特別任務を
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
leur instinct les poussait à se joindre à la meute.
彼らの性質上やってくるだろう
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
maintenant, nous sommes deux dans cette meute de loups.
今では群れは2匹になった
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
{\pos(192,210)}la meute, elle a une hiérarchie.
完ぺきな序列社会だ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
et ma meute de loups, a grossi d'un membre.
狼の群れも成長した
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
comme dans une meute, chacun tenait son rôle et sa place.
それぞれの自分の 分担の仕事をした
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je m'imagine comme une meute de loups à moi tout seul .
自分を1匹狼と思っている
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
c'est beaucoup. comment te démarques-tu de la meute ?
撃たないで!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: