プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
s'il n'existe pas de lien de cause à effet simple, il ressort des éléments dont on dispose que la criminalité organisée, la corruption ainsi que le terrorisme tendent à entraver le développement dans l'intérêt des pauvres et que le sous-développement, l'exclusion sociale et l'instabilité constituent pour leur part un terrain fertile pour de telles activités.
51. 虽然其间因果关系并非那么简单,但事实证明,有组织犯罪、贪污和恐怖主义多半会妨碍偏向贫穷的发展,并且发展不足、社会排斥和动荡不安转而为这种种犯罪活动提供肥沃的土地,使其更为猖獗。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
dans quelle mesure l'auteur de l'objection peut-il faire produire un effet à son objection entre l'effet > (art. 21, par. 3, des conventions de vienne) et l'effet > ou >, qui exclut l'entrée en vigueur de l'ensemble du traité dans les relations entre l'auteur de la réserve et celui de l'objection (art. 20, par. 4 b) des conventions de vienne)?
反对方在 "简单的 "效果(《维也纳公约》第21条第3款)与排除整项条约在保留方与反对方之间生效的 "加重 "或 "最大 "效果(《维也纳公约》第20条第4款(b)项)之间能在多大程度上扩大反对的效果?
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。