検索ワード: 01:03:00:30 (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

01:03:00:30

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

03:00

英語

10:00

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

01 / 03 - 30 / 09

英語

01 / 03 - 30 / 09

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(au 01/03/00)

英語

(as of 1/3/01)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

01-03

英語

o1-o3

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

??/03/00

英語

??/03/00

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

01/04/2012 à 00:30

英語

04/01/2012 at 00:30

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

gmt+03:00

英語

gmt+03:00

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ouvert: 01/03 - 30/09

英語

open: 01/03 - 30/09

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dim, 01/03/2010 - 21:00

英語

dim, 04/03/2011 - 17:24

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(utc+03:00)

英語

(utc+03:00)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de 01/03 a 30/09

英語

de 01/03 a 30/09

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

03′ 00 n

英語

03′00 n

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フランス語

03:00 - 11:00

英語

03:00 - 11:00 hours

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

03/00/2015

英語

25/04/2015

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

données:14/01/2010 20:03:00

英語

données:05/01/2010 21:17:00

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

01/03/2015 - 30/04/2015

英語

01/03/2015 - 30/04/2015

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nox, le 01/03/2014 - 00:35:50

英語

m57, le 25/02/2014 - 03:00:03

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en ligne le : 14/01/08 00:30

英語

en ligne le : 14/01/08 00:30

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

01/03/2013 au 30/06/2013

英語

01/03/2013 au 30/06/2013

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

23/09/2007 (12:01 gmt +03:00)

英語

sprinter (16:22:23 29/10/2007)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,737,530 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK