検索ワード: 3773 (フランス語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

(3773)

英語

(3,773)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

b.p. 3773

英語

p.o. box 3773

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 2
品質:

フランス語

(1987) 140:3773).

英語

(1987) 140:3773).

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

p.o. box 3773

英語

p.o. box 3773

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

john clancy +32 2 295 3773

英語

john clancy +32 2 295 37 73

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

tel :+353 1 449 3500 fax:+353 1 679 3773

英語

ireland wyeth pharmaceuticals tel: +353 1 449 3500 fax: +353 1 679 3773

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

82, 3773 (1960), e.j. browne dans aust.

英語

82, 3773, 1960; e. j. browne in aust.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

andy savary renseignements généraux : (613) 991-3773

英語

andy savary general inquiries: (613) 991-3773

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

3773, rue principale dunham (québec) j0e 1m0 services offerts en

英語

3773 principale street dunham, quebec j0e 1m0 services provided in

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

loi no 3773-v1 du 22 septembre 2011 sur le statut juridique des étrangers et des apatrides.

英語

444. act no. 3773-u1 of 22 september 2011 on the legal status of foreign nationals and stateless persons.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ireland wyeth pharmaceuticals tel: +353 1 449 3500 fax: +353 1 679 3773

英語

this leaflet was last approved inireland wyeth pharmaceuticals tel: +353 1 449 3500 fax: +353 1 679 3773

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

les cotes pour la performance provinciale sont également passées de 38 à 32, quoique de manière plus irrégulière, alors que celles des gouvernements locaux sont passées de 49 à 3773.

英語

provincial government ratings also fell from 38 to 32, although more erratically, while local government scores dropped from 49 to 37.73 this was the period during which some of the first and most highly visible improvements in services at both the federal and provincial levels were being made.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

infrastructure canada mme danielle allard 613-948-3773 allard.danielle@infrastructure.gc.ca

英語

national parole board mr. richard lachapelle 613-954-1123 lachapellerr@npb-cnlc.gc.ca mr. michel bernard613-954-7469
bernardmj@npb-cnlc.gc.ca

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

españa wyeth farma s. a.tel: +34 91 334 65 65 fax: +34 91 663 65 53 france wyeth-pharmaceuticals francetél: +33 1 41 02 70 00 fax: +33 1 41 02 70 10 ireland wyeth pharmaceuticals tel: +353 1 449 3500 fax: +353 1 679 3773 Ísland icepharma hf.

英語

tel: +34 91 334 65 65 fax: +34 91 663 65 53 france wyeth-pharmaceuticals france tél: +33 1 41 02 70 00 fax: +33 1 41 02 70 10 ireland wyeth pharmaceuticals tel: +353 1 449 3500 fax: +353 1 679 3773 Ísland icepharma hf.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,736,323,593 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK