検索ワード: approuv rcemment (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

approuv rcemment

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

la commission a rcemment adopt une communication intitule: .

英語

the commission has also recently adopted the communication .

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la facilit en faveur des rfugis en turquie rcemment cre nous permet de renforcer sensiblement notre soutien.

英語

the new facility for refugees in turkey allows us to significantly increase our support to help people live in dignity.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela a rcemment t rappel par la cour de justice de lunion europenne (dans laffaire ).

英語

this was recently repeated by the court of justice of the eu (in the case ).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la banque mondiale a rcemment interrompu ses financements au ymen, expliquant que les indicateurs de performance du pays avaient chut de manire significative.

英語

the world bank recently cut yemen's funding, explaining that the government's performance indicators had fallen markedly.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la jeune dmocratie tunisienne fait face de nombreuses difficults qui empchent la plupart des tunisiens de tirer pleinement profit des droits et liberts rcemment acquis.

英語

tunisia's young democracy faces many challenges which prevent most tunisians from fully reaping the benefits of their recently acquired rights and freedoms.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bien que les hamacs aient eu tout rcemment la réapparition dans la popularité aux etats-unis, ils ont une longue et merveilleuse histoire.

英語

although hammocks have only recently had resurgence in popularity in the united states, they have a long and wonderful history.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela a rcemment t rappel par la cour de justice de l'union europenne (dans l'affaire ).

英語

this was recently repeated by the court of justice of the eu (in the case ).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

chacune des deux parties a rcemment lanc, ou est sur le point de lancer, des offres concurrentes destines aux franchises de l'autre partie.

英語

both parties have recently set up, or are in the process of launching, competing offerings to each others franchises.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

depuis 2013, lue et la chine ont sensiblement renforc leurs relations dans le domaine de l'aviation une volution qu'illustre parfaitement le cr rcemment.

英語

since 2013, the eu and china have significantly enhanced their aviation relations – a development best illustrated by the newly launched .

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la yemen teachers' union a rcemment men plusieurs manifestations et grves pour que le gouvernement adhre la loi relative la stratgie des salaires de 2005, qui garantit aux enseignants des salaires suprieurs et des indemnits.

英語

the yemen teachers' union have recently staged a number of demonstrations and strikes demanding that the government adhere to the 2005 salaries and wages strategy law, which grants them higher salaries and allowances.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il est important de noter qu'elle tiendra compte, lors de ces travaux, de la norme internationale tlac rcemment adopte par le g-20 pour les banques dimportance systmique mondiale.

英語

importantly, this work will take into consideration the international tlac standard for global systemically important banks, recently adopted by the g-20.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je dispose d'une exprience pertinente directe, acquise notamment au sein du comit politique et de scurit et, sur le terrain, en irlande et en irlande du nord, et plus rcemment en france.

英語

i have direct experience not least from my time in the political and security committee and on the ground in ireland and northern ireland, and more recently in france.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- approuvé

英語

- approved.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 21
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,742,680,919 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK